Форум » Оперетта в Венгрии » Будапештский театр оперетты (продолжение) » Ответить

Будапештский театр оперетты (продолжение)

Stich: Все о нем.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Aloise Didier: О премьере Баядеры: http://fidelio.hu/visszhang_o.asp?id=15324 http://www.operett.hu/operett.php?pid=read&hId=445 Креатиффчик.. однако....

Aloise Didier: Еще о Баядере: http://prae.hu/prae/articles_ny.php?aid=1931 http://www.revizoronline.com/hu/cikk/1320/kalman-imre-a-bajader-budapesti-operettszinhaz-budapesti-tavaszi-fesztival-2009/

Stich: Что-то я просто таки запала на это исполнение Севильи http://www.youtube.com/watch?v=FE9LoeP4bzA


Stich: А это просто финиш Daniel Gábor в роли Зупана Танцу - это просто смешение хореографии "Лйтенант Мария" и "Марицы" http://www.youtube.com/watch?v=1IqS6oEl2Us&feature=related

Химемия Анфи: И всё-таки интересно, почему все ездят в Вараздин, а венгры - в Калажвар?

Aloise Didier: Химемия Анфи пишет: И всё-таки интересно, почему все ездят в Вараздин, а венгры - в Калажвар? он Коложвар:)) А вопрос, кстати, интересный! Но вообще все ездят, а у венгров там не "поедем в Коложвар", а "прекрасный город Коложвар":)

Stich: Вот она, мечта каждой венгерской девочки http://www.dolhaiattila.hu/ Кстати, там приличное количество видео:))))

Aloise Didier: Еще о премьере Баядеры: http://www.cosmo.hu/rw_cikk/kikapcs/szinhaz_kiallitas/teged_is_elbuvol_a_bajader_az_operettszinhazban_ http://www.blikk.hu/galeria/?gid=3915&idx=0&element=1 - фотографии http://www.zene.hu/cikkek/galeria/popup.php?id=2302 - ОЧЕНЬ много фотографий Баядеры с премьеры:)

Aloise Didier: Баядера - фотографии спектакля со вторым составом: http://www.zene.hu/cikkek/galeria/popup.php?id=2301 Баядера - фотографии: http://www.operett.hu/galeria.php?kategoria=136&kep=3744&tol=0 Пеллер Карой Пеллер Карой и Кейковач Мара

Stich: Концертное исполнение West Side Story - 22 июля 2009 http://www.veszpremfest.hu/prog_eloadok.htm

Aloise Didier: 2 видео из венгерской Баядеры: http://www.youtube.com/watch?v=dZwDg8ujVoY - дуэт Раджами и Одетты (из второго отделения) http://www.youtube.com/watch?v=eTKrFxY43CI&feature=channel_page - Шимми

Stich: Еще один номер из этой же передачи: http://ifolder.ru/11443133

Robust: Вчерашняя утренняя ТВ-передача из цикла Nap-kelte о постановке оперетты "Баядера". Участники: А.Долхаи, М.Освальд, Л.Чере, Б.Боди, М.М.Кереньи, KERO. http://www.sendspace.com/file/lcaoui

Aloise Didier: Robust пишет: Вчерашняя утренняя ТВ-передача из цикла Nap-kelte о постановке оперетты "Баядера". Участники: А.Долхаи, М.Освальд, Л.Чере, Б.Боди, М.М.Кереньи, KERO. Выше из нее были выложены музыкальные номера, в остальное время там идет разговор:)

Aloise Didier: http://www.operett.hu/operett.php?pid=read&hId=448 о работе Береша Аттилы в Екатеринбурге, Сан-Франциско и Санкт-Петербурге

Aloise Didier: Еще куча фоток из Баядеры: http://www.gbfoto.hu/fotoalbum.php?a=2009-03-16_bajader

uectybwf: вчера мне перевели с ВЕНГЕРСКОГО про Береша )))) вот тут можно про онлайновых переводчиков узнать http://start.balamutick.ru/funct.htm я новичок в таких переводах , может что то не так поняла ?

Aloise Didier: uectybwf пишет: вот тут можно про онлайновых переводчиков узнать как провила онлайн переводчики переводят текст очень забавно и не всегда адекватно:) не зная хоть чуть-чуть языка, можно вообще не понять смысл переведенного...

Aloise Didier: Фотографии с банкета после премьеры Баядеры: http://www.operett.hu/galeria.php?kategoria=137&kep=3818&tol=0 Среди прочих фото - знакомые все лица:)) Кто мне объяснит, сколько там было банкетов:) такое впечатление, что минимум три (судя по количеству разной одежды на одних и тех же товарищах)

Stich: Утащила у венгров ссылку на аудио "Сон в летнюю ночь" http://data.hu/get/1345224/Szentivaneji_alom_Szeged_-_1_felvonas.rar.html http://data.hu/get/1344775/Szentivaneji_alom_Szeged_2_felvonas.rar.html

Stich: Программки: "Парижской жизни" http://hugcsi.multiply.com/photos/album/26/26 "Сон в летнюю ночь" http://hugcsi.multiply.com/photos/album/85/85 "Рудольф" http://hugcsi.multiply.com/photos/album/24/24 "Моцарт" http://hugcsi.multiply.com/photos/album/88/88

Aloise Didier: http://operett.hu/operett.php?pid=read&hId=462 12-13 мая на сцене Будапештского ТО последние показы мюзикла "Рудольф".

Robust: Сайт венгерской Академии оперетты - http://www.operettakademia.hu Детище М.Г.Кереньи. Существует с 2004 года. Срок обучения - 2 года (или, правильнее, театральных сезона). Наборы: 2004, 2006 и 2007 гг. Выпуски: 2006 г. (9 человек), 2008 г. (5 человек). В этом году заканчивают обучение трое слушателей. В штате Будапештского театра оперетты работают пятеро выпускников 2006 г. (Bodi Barbara, Geszthy Veronika, Lukacs Anita, Kerenyi Miklos Mate, Szabo David) и один выпускник 2006 г. (Imre Sebastian). [imho: Список этот весьма полезен и сам по себе, и, в какой-то степени, как инструмент для анализа вводов на роли в БТО.] Страницы сайта (порядок - сверху вниз в меню на главной странице): новости ( последние - от июня прошлого года), история, преподаватели/педагоги, списки набранных на курс обучения 2007-09, 2006-08 и 2004-06 гг., галерея (несколько десятков фотографий, сделанных во время спектаклей 2007-08 гг. с участием слушателей Академии), контакты (e-mail). *************************************************** У меня барахлит центрально-европейская кодировка, поэтому все фамилии даны без чёрточек и точек над буквами.

Aloise Didier: Robust спасибо за информацию:) По непроверенной и неофициальной информации вроде бы они сейчас в этой Академии выпускают "Страну улыбок".

Robust: Немного о работе с молодёжью вне стен театра. Материал с сайта БТО - http://www.operett.hu/operett.php?pid=read&hId=465 . В 6-м административном районе Будапешта проходит конкурс юных талантов, организованный Будапештским театром оперетты и территориальным органом местного самоуправления, Цель конкурса - "найти пополнение" (так прямо сказано в первом абзаце материала). Известные актёры - Карой Пеллер, Марика Освальд, актриса театра Sziged Барбара Бордош (роли - Сильва, Теодора и с десяток других) и выпускник венгерской Академии оперетты Шандор Домослай – в течение последних дней побывали в нескольких общеобразовательных школах и гимназии, расположенных на территории района, и предложили ребятам поучаствовать в конкурсе. Работы юных будет оценивать профессиональное жюри. Наградой победителям станет выступление на гала-концерте оперетты с участием звёзд жанра, который состоится в БТО во Всевенгерский День оперетты 24-го октября. На фотографиях – несколько моментов одной из встреч.

Robust: Szep Nyari Nap - новый мюзикл в БТО. Премьера 15 июля График как у "Монтекристо": июль - 15, 16, 17, 18, 19, 23, 24, 25, 26, 29, 30, 31; август- 1, 2 (2 представления). Общий материал из раздела "Новости" - http://www.operettszinhaz.hu/operett.php?pid=show&rId=71&evad=4 Составы - http://www.operettszinhaz.hu/operett.php?pid=show&rId=71&evad=4

Aloise Didier: О Парижской жизни в Питере и гала-концерте БТО в Праге. http://www.operett.hu/operett.php?pid=read&hId=470 На сколько я пониманию, судя по последнему абзацу статьи, во время этих гала-концертов состоялась встреча директоров театров, входящих в Европейский союз музыкальных театрах, и в ходе этой встречи прошло обсуждение планов театров о совместных работах на будущий сезон. Так что в скором времени можно ждать новостей! *Остальное сейчас совершенно нет времени переводить, может кто-то еще хочет попрактиковаться?*

Химемия Анфи: Почитала статью с помощью ВКонтактного переводчика. Общий смысл понятен, хотя ужасно смешно переводит.

Aloise Didier: Ну что ж! Будапешт объявил премьеры следующего сезона! 1. Szép nyári nap - "Прекрасный летний день" - мюзикл, премьера летом, но видимо будет считаться, что это уже следующий сезон... 2. Doktor úr - Господин доктор - видимо оперетта, музыка Zerkovitz Béla( он же автор небезызвестной уже тут Csókos asszony:) 3. Rebecca - мюзикл Сильвестра Левая по роману Дафны дю Морье (премьера ьудет в марте в рамках будапештского весеннего фестиваля). 4. Madame Pompadour - совместная постановка с Санкт-Петербургом (премьера по всей видимости в мае, так что скоро Питер недосчитается еще одного спектакля). Собственно все. Еще обещают возвращение на сцену Доры Синетар:)) http://www.operett.hu/operett.php?pid=read&hId=472 *Можно начинать копить деньги на поездку для просмотра Ребекки*

Robust: БТО: абонементы и даты премьер сезона 2009-2010 гг. (в уточнение сообщения Aloise Didier) Театр предлагает 25 видов абонементов почти на любой вкус (почти потому, что нет абонементов только на оперетту; в лучшем случае - 2 оперетты + 1 мюзикл). Третьим по счёту в списке идёт абонемент "Премьера", в котором указаны даты премьер будущего сезона: - Doctor Ur - 17 января - Rebecca - 21 марта - Madame Pompadour - 25 апреля Адрес страницы на сайте БТО - http://www.operettszinhaz.hu/operett.php?pid=read&hId=315 В начале указаны последние спектакли по абонементам текущего сезона, а потом приведена информация об абонементах сезона 2009/2010 с указанием цен абонементов разной категории. [По сегодняшнему курсу форинт в 6.6 раз дешевле рубля. Отсюда: абонемент 1-й категории на 3 премьеры - 2400 руб.; самый дорогой абонемент 1-й категории на 4 спектакля - 2900 руб. Без комментариев.]

Robust: Мюзикл "Прекрасный летний день": рабочие материалы из серии "Как это делается" - http://www.sendspace.com/file/q91c03 Выдрано из передачи "RTL Bulvar", продолж. 2 мин 23 с, формат .flv, пара слов по-русски, конец сюжета оборван.

Stich: http://operett.agreis.hu/090621szentivanej/index.php?d=4 http://operett.agreis.hu/090704nyaralanchidon_operett/index.php?d=1

Robust: Все последние материалы на сайте театра посвящены 13-й годовщине постановки мюзикла "Элизабет". Премьера на венгерской сцене состоялась 17 августа 1996 г. в Сегеде. Первый спектакль в Будапеште прошёл 5 октября того же года, и с тех пор "Элизабет" постоянно в репертуаре БТО. Между тем 20 августа, в день главного государственного праздника Венгрии - Дня святого Иштвана - состоялся традиционный большой гала-концерт артистов БТО с участием Kalocsai Zsuzsa, Fischl Monika, Kekkovacs Mara, Bodi Barbara, Vago Bernadett, Vadasz Daniel, Vadasz Zsolt, Peller Karoly, Kerenyi Miklos Mate, Meszaros Arpad Zsolt и артистов балета театра. Фотографии, сделанные одним из зрителей, выложены здесь - http://picasaweb.google.com/zenehullamain . Видеоматериалов я пока не нашёл. А 25 октября, после трёх гала-концертов оперетты, по традиции приуроченных ко дню рождения И.Кальмана, состоится весьма интересное событие - оперный гала-концерт (режиссёр, конечно, М.Г.Кереньи) - http://www.operett.hu/operett.php?pid=show&rId=72&mId=3230&evad=5 Информация о нём пока весьма скупа - это "мероприятие с участием известных венгерских и зарубежных артистов, которое проходит раз в два года" в рамках некоторого венгерского фестиваля культуры. Точно известно лишь, что оркестр будет из театра г.Колошвар. На единственной небольшой фотографии всех узнать трудно, но некоторых артистов БТО видно сразу. [Вопросы. 1. Артисты оперетты будут петь оперные арии? – Скажем, некоторые смогут, “…но, наверное, не все”. 2. Связка " которое проходит раз в два года" отсылает к 2007 г. – Значит, отсчёт ведётся с 2007-го? Или надо копать глубже? Что скажете, знатоки венгерской культуры? Впрочем, можно зайти и с другой стороны. Питерцы и екатеринбуржцы! Не стоит ли в планах театров музкомедии Ваших городов поездка группы артистов в Будапешт в это время?]

Stich: Ну, если братья Вадасы - это может быть и "да", то, например, Kerenyi Miklos Mate и Szabó Dávid в роли оперного артиста - это только пародия и ничего более...

Robust: В конце прошлого года Aloise Didier познакомила нас с планами Будапештской оперетты на ближайшие два сезона (см. её сообщение от 12.12.08 - 01:02 в предыдущей ветве темы о БТО). По ходу дела М.Г.Кереньи был переизбран по конкурсу в должности генерального директора и художественного руководителя БТО на новый срок – до 31 января 2014 г. Я хочу привлечь Ваше внимание к содержанию некоторых разделов программы кандидата Кереньи, полный текст которой можно скачать с сайта БТО - http://www.operettszinhaz.hu/upload/kero_palyazat.pdf (62 Мбайт, 90 страниц на венгерском). Сезон 2008/2009 – из запланированного не поставлен 1 спектакль - “Старое лето” в СПб театре музкомедии. На сезон 2009/2010 Кереньи планировал следующие совместные постановки: В СПб театре музкомедии - С. Финьеш – “Maya” (1931 г.) - И.Штраус – “Летучая мышь” В Пражском музыкальном театре в Карлине - Легар – “Джудитта” В Бухарестском театре оперетты - Кальман – “Королева чардаша” и заграничные турне: - Япония, ноябрь 2009 - Ф.Легар – “Весёлая вдова” - Германия, Мюнхен и Баден-Баден, декабрь 2009 - Operett Gala - Германия, Мюнхен, апрель 2010 - Й.Штраус – “Цыганский барон” - Израиль, Тель-Авив, май 2010 - Й.Штраус – “Цыганский барон” ************************************ Несмотря на финансовый кризис, планы премьер БТО на сезоны 2009/2010 и 2010/2011 остались прежними Сезон 2009/2010 гг. Основная сцена - В. Якоби – “Ярмарка невест” (совместная постановка с Национальным театром г. Печ) – режиссёр С.Шомодьи - С. Левай – “Ребекка” – режиссёр А.Береш - Й. Штраус - “Цыганский барон” – режиссёр М.Г.Кереньи Сцена в театре Thalia - Ф.Мольнар, Б.Зерковиц – “Господин доктор” - режиссёр Д.Бём Сцена в театре Raktar (ещё одна площадка БТО, буквальный перевод названия - “театр в кладовке/на складе”) - “Lola Blau” –– скорее всего, это “big little musical” by Georg Kreisler (1971 г.) - режиссёр А.Береш Сезон 2010/2011 гг. Основная сцена - Л.Фалль – “Мадам Помпадур” – совместная постановка с СПб театром музкомедии - режиссёр М.Синетар - Ф.Легар – “Цыганская любовь” - совместная постановка для Сегедского фестиваля на открытом воздухе - режиссёр А.Береш - Л.Сёреньи – “ Аттила – меч Божий ” - режиссёр М.Г.Кереньи Сцена в театре Thalia - А.Серб – “Легенда о Пендрагоне” – режиссёр до сих пор не утверждён Сцена в театре Raktar - Feldek: Na, nebancsvirag! (Ну, недотрога/неженка!) – operett parafrazis– режиссёр до сих пор не утверждён - А вот план международного сотрудничества претерпел изменения - по крайней мере Санкт-Петербургский и Пражский театры указанные выше совместные постановки в сезоне 2009/2010 не планируют. О заграничных турне объявят позже. Новое - примерный план постановок на период после 2011 г. (Imagine, так сказать...) Основная сцена - оперетты - Й. Штраус - “Ночь в Венеции” – совместная постановка с театром г. Эрфурта (Германия) - А.Салливан - "Пират" (джазовая оперетта) - совместная постановка с Пражским музыкальным театром в Карлине - С. Финьеш – “Maya” - вот куда переехала, и без указания “совместности” - Ж.Оффенбах – “Великая герцогиня Герольштейнская” - И. Кальман – “Герцогиня из Чикаго” - И. Кальман – “Графиня Марица” (возобновление) - К.Миллёкер – “Нищий студент” - Ф.Легар – “Царевич” А “Летучая мышь” и вовсе исчезла... Основная сцена - мюзиклы - Р.Коччианте - “Собор Парижской Богоматери” - Ж.Пресгурвик - “Унесённые ветром” - “We Will Rock You” - “Szegeny Dzsoni es Arinka” (Бедный Джонни и Аринка) - Шерман/ Шерман - “Мэри Поппинс” Основная сцена – танцевальное представление - “Аладдин” Сцена в театре Thalia - оперетты - L.Lajtai – “Regi nyar” - “Moricz” – не очень понятно, что это такое - M.Varkonyi - “Dorian Gray” Сцена в театре Thalia - мюзиклы - “Marguerit” (мюзикл о войне) - Rejto Jeno “Csontbrigad” (букв. “Бригада скелетов” - о жизни и быте иностранного легиона) Сцена в театре Raktar - оперетты - Б.Зерковиц – “Король мошенников” Сцена в театре Raktar -мюзиклы - П.Абрахам – “Виктория и гусар” – operett parafrazis - F.X.Kroetz - “A vadaszat” (Охота) – пьеса современного немецкого драматурга; с ним ведутся переговоры.

Aloise Didier: Robust пишет: А 25 октября, после трёх гала-концертов оперетты, по традиции приуроченных ко дню рождения И.Кальмана, состоится весьма интересное событие - оперный гала-концерт (режиссёр, конечно, М.Г.Кереньи) - http://www.operett.hu/operett.php?pid=show&rId=72&mId=3230&evad=5 А концерта нет! Там стоит Szép nyari nap:) Видимо с оперой у них так и не сложилось!

Stich: Aloise Didier пишет: Видимо с оперой у них так и не сложилось! Люблю венгров! Здраво подумали и отказались

Robust: Aloise Didier пишет: Видимо с оперой у них так и не сложилось! Знать, судьба. Впрочем, ещё больше месяца впереди. А вдруг импульсивная мадьярская натура проявит себя в полной мере? То-то будет...

Robust: Жужа Калочаи - лауреат Премии им. Юлии Ошват (Julia Osvath, 1908-1994, - венгерская оперная певица, сопрано). Церемония вручения Почётного знака лауреата состоялась 7 сентября. http://www.operett.hu/operett.php?pid=read&hId=506

Robust: Мюзикл Левая/Кунце "Ребекка" Премьерные спектакли состоятся в БТО 19 марта в 19-00, 20 марта в 15-00 и 19-00 и 21 марта в 15-00 в рамках Будапештского весеннего фестиваля 2010 г. - http://www.btf.hu/btf2010/?k=operett&l=ru

Stich: Немного фестивального видео http://bojszi.multiply.com/video

Aloise Didier: http://picasaweb.google.com/zenehullamain/BroadwayFesztival090918Pentek# Фотографии с первого дня фестиваля Скажите-ка мне, что за девушки на вот этих фотках: с Хомонноем http://lh6.ggpht.com/_Bx0bxMMxilI/SrTJwBjdZ_I/AAAAAAAAAtA/psIHeBDm4TM/s576/szept.18.%20059.jpg с Пеллером http://lh5.ggpht.com/_Bx0bxMMxilI/SrTJ5ZxrNsI/AAAAAAAAAtg/XwNJjvmIXI0/s576/szept.18.%20199.jpg

Aloise Didier: Открытие сезона в Будапештском театре оперетты http://www.operett.hu/operett.php?pid=read&hId=507 Перевод: В сезоне 2009/2010 Будапештский театр оперетты представит премьеры двух оперетт и одного мюзикла. Официально сезон откроется 18 сентября 2009 магической, культовой опереттой Имре Кальмана «Баядера» в постановке KERO®. Будет много интересного и особенного, так в связи с возникшими в начале лета серьезными проблемами с ликвидностью театра пришлось применить ограничения к примерно 300 государственными служащими работающим в Будапештском театре оперетты. Для исправления ситуации было поставлено новое венгерское произведение «Szép nyári nap» («Прекрасный летний день») озаглавленное также Neoton-мюзикл (Neoton – название группы, из песен которой собрали мюзикл по типу Маммы Мии – прим.переводчика). Оригинальная театральная постановка в сотрудничестве с частной фирмой Pentaton была представлена в июле, режиссер постановки Шомодьи Силард. Постановка имела огромный успех у публики, поэтому естественно останется в репертуаре театра. Директор театра Кереньи Миклош Габор 17 сентября на встрече труппы по случаю открытия нового сезона ответил на вопрос, который интересовал столичный театр. Он сообщил, что недавно решился вопрос о выделении дополнительных 550 миллионов форинтов (приблизительно 2 миллиона евро) в 2009 календарном году. Он показал, что эта сумма уравновешивает ограничения и возможности, он также отметил, что это была значительная поддержка. Из финансовых средств Будапештский театр оперетты – как указала на это следующая статья – получает самую лучшую помощь, 69,5 миллионов форинтов, а в 2008 году процент расходов повысился лишь минимально - 0,7% или 7,5 миллионов форинтов. (прим. Далее идет сравнение бюджета с другими театрами, где я окончательно запуталась в цифрах и словах. Так что этот кусок пришлось опустить). Кереньи Миклош Габор, разбирая вопрос по поводу системы поддержки театра, особо отметил, что хотя театральный закон относит классическую оперетту к жанрам, требующим поддержки, годовой коэффициент только 1,2, правда это недостаточно отражается. К представлениям классической оперетты, носящим оперный характер, нужна структура, оперетта означает маленькая опера, и по сравнению с прозой, где 1 точный коэффициент и с оперой, где 3 коэффициента, мы можем получить 2 коэффициента. Кстати, в прошедшем сезоне Будапештский театр оперетты показал 546 спектаклей, около 400 тысяч зрителей посетили их. Из них в Будапеште прошло 517 спектаклей: 191 оперетта, 22 детских, 89 молодежных и 208 мюзиклов, также было 7 встреч со зрителями, 16 раз выступал за границей – в Бухаресте, в Израиле, в Мюнхене, в Праге, 13 раз в Венгрии – от Шиофока до Кечкемета, от Печа до Ходьмезёвасархея, от Сомбатхея и Мишкольца до Сегеда. В среднем 93% посетили (прим. Видимо проценты считаются от того, что было запланировано. Они еще правда тут Питер забыли). В сезоне 2009-2010 также подобные представления намечены. Заграницей, в Государственном Бухарестском театре оперетты в ноябре состоится совместная постановка «Королевы чардаша» в режиссуре КЕРО, но с местными артистами. Эта постановка уже была поставлена в 2006 году в Зальцбурге и в 2008 году в Праге. В планах нашей труппы гастроли в Италию с «Веселой вдовой», в Румынию с «Летучей мышью», а с гала-концертами оперетты в Германию, при этом мы выступим в Санкт-Петербурге, в США и в Канаде. В этом сезоне будут интересные спектакли «Ромео и Джульетты» 21-22 октября: в рамках Бьеннале, фестиваля венгерской культуры на сцену вместе выйдут звезды Бухарестского и Будапештского театров оперетты. В этом сезоне премьера большой оперетты состоится в апреле 2010 года в будапештском театре оперетты. Это будет совместная постановка с Санкт-Петербургским театром музыкальной комедии. На берегах Невы пикантная, политическая и эротическая оперетта Лео Фалля «Мадам Помпадур» в постановке Миклоша Синетара имела огромный успех. В нашей постановке главную женскую роль будут исполнять Калочаи Жужа и Фишль Моника, также в постановке примят участие Освальд Марика, Кейковач Мара, Водас Жольт, Водас Даниел, Чере Ласло, Форого Андраш, Пеллер Карой, а также Хусти Питер в качестве приглашенной звезды. Премьера мюзикла состоится в марте 2010 года – новую жизнь получит литературная и кинематографическая легенда. Кино, снятое Альфредом Хичхоком, по пользующей большим успехом книге Дафны дю Морье, получило премию Оскар, теперь это произведение продолжит свою жизнь в виде мюзикла «Ребекка – женщина дома Мендерли» в постановке Береша Аттилы, мюзикл будет показан в рамках Будапештского весеннего фестиваля. В произведении композитора Сильвестра Левая в главной роли выступит возвращающаяся на сцену Синетар Дора, вместе с ней эту роль будет исполнять Ваго Жужи. Их партнерами будут Берецки Золтан и Сабо П. Сильвестр. Также в постановке примут участие Мисарош Арпад Жольт, Балинт Адам, Сулак Ондрео, Нарой Эрика, Фелфёльди Онико, Фёльдеш Томаш, Палфолвь Аттила, Йонца Кото, Пойак Лилла, Надоши Вероника и Фюреди Николетт. Напротив, в театре Талия 15 января состоится премьера оперетты «Господин Доктор» - произведение Мольнар Ференца, в редакции Бёхм Дьёрдя и со шлягерами Зерковитц Белы. В постановке можно будет увидеть таких артистов, как Байор Имре, Сомбатхь Дьюла, Калочаи Жужа, Фёльдеш Томаш, Кейковач Мара, Пеллер Карой, Лехоцк Жужа. Режиссер: Корчмарош Дьёрдь. В конце сезона, на оперном фестивале в Мишкольце Будапештский театр оперетты представит комическую оперу Пуччини «Джанни Скикки», это также расширит репертуар театра. В сезоне также будет выпускной спектакль Студии Пештский Бродвей – спектакль «Дориан Грей», и Академии оперетты – «Бал в Савое». Еще в качестве сюрприза на нашей большой сцене Йонца Кото, Кейковач Мара и Пойак Лилла представят детский спектакль. Также мы устраиваем в Комароне Международный конкурс Оперетты имени Франца Легара, в котором в полуфиналы пройдут в Будапеште, Коложваре, Санкт-Петербурге, Бухаресте и Пожони – благодаря Международному Союзы музыкальных театров, который был создан в прошлом году. Этот конкурс будет настоящим праздником оперетты! На сборе труппы по случаю открытия сезона начальство особо отблагодарило за прошлый сезон, вернее после лета объявление результатов признаний, артистами в течение прошлого сезона. (прим. Моих сил уже не хватило на этот абзац). Здесь перечисляются те, кому вручили в прошлом году какие-либо премии. Среди счастливцев - главный балетмейстер Лёчеи Енё, актрисы Ковач Жужа и Зентаи Анна, руководитель труппы мюзикла - Рогач Ласло и примадонна Калочаи Жужа). Итак, сезон начался со сбора труппы, и уже 18-19 сентября публике будет представлен традиционный Бродвейский фестиваль: 2 дня на нашей праздничной площадке под открытым небом зрителей ждут бесчисленные сюрпризы и неожиданности, среди которых вероятно самым запоминающимся мгновением станет привязывание на воздушные шарики «записок с желанием» и их запуск ввысь.

Stich: Aloise Didier, пасиб за перевод

Aloise Didier: Лучше поздно, чем никогда!!! Поэтому яи наконец-то вкладываю перевод вот этой прелести http://www.operettszinhaz.hu/operett.php?pid=read&hId=421 Опереточное Рождество в Мюнхене Уже четверть века Будапештский театр Оперетты на Рождество дает концерты в Мюнхене. И в этот раз, не нарушая традиции, 25 и 28 декабря труппа театра выступит в концертном зале Филармонии, где представит гала-концерт оперетты с добавлением номеров из опер и мюзиклов. Они также выступят 29-го декабря в Нюрнберге. С места событий каждый день будет сообщать новости Пеллер Карой. 23 декабря Многие из членов труппы Будапештского театра оперетты уже привыкли, что надо корректировать календарь. Так для тех, кто в Рождество уже должен был выступать в Мюнхене, праздничный рождественский вечер состоялся 23 числа. «В такое время нам пришлось праздновать дома с нашими семьями, потому что на следующий день мы уже направлялись в Германию. 25-го числа театр устраивает праздник в Мюнхене, на этот раз зрелищный гала-концерт подготовили по задумке КЕРО и он же выступил в качестве режиссера», - рассказал еще дома Пеллер Карой. В спектакле будут известные опереточные отрывки, публика также увидит-услышит арии из мюзиклов, например, из мюзикла «Скрип на крыше» или «Красавица и чудовище». Из труппы театра на гастроли отправились Боди Барбара, Кейковач Мара, Лукач Анита, Освальд Марика, Челоцзки Томаш, Кереньи Миклош Мате, Пеллер Карой, Водас Даниел и Водас Жольт, а также солистка Санкт-Петербургского театра музыкальной комедии Карина Чепурнова, которая уже несколько раз выступала вместе с венгерскими коллегами, в последний раз это было в Тель-Авиве. Естественно, в Мюнхен также поехали КЕРО, оркестр под руководством Маклари Ласло, хореограф Лёчеи Енё с балетом, и в качестве поддержки руководитель хора Керингер Ласло. 24 декабря В 8 часов с Площади Героев на двух автобусах утра отправилась большая часть труппы, хор, пресс-секретарь, помощник режиссера и несколько солистов. Некоторые на машинах догнали их по дороге. Например, Водас Даниел, который непременно хотел остаться дома в канун Рождества, потому что у его маленький дочки это было первое настоящее Рождество. «Он вечером сел в машину к недавно поженившимся Водасу Жольту и Лукач Аните. А мы отправились рано, потому что со мной ехал Челоцзки Томаш, которому в 5 часов дня надо было быть в Мюнхене на репетиции с санкт-перебургской примадонной Кариной Чепурновой, а также с КЕРО и дирижером Маклари Ласло. Со мной еще ехали Кейковач Мара и хормейстер Керингер Ласло. Дорога была длинная, и все рассказывали про свое 23 декабря…», сказал Пеллер Карой, который добавил, что они еще встретились с коллегами, которые только вечером отправлялись поездом в спальных вагонах в Мюнхен, чтобы побыть 24-го вечером с семьей, а 25 с утра приехать в Мюнхен. Так 24 в Мюнхене был праздничный ужин, который по традиции устроило агентство, которое организовывало гастроли, но тогда еще не вся команда была в сборе. «Настроение было великолепное! До такой степени, что после ужина солисты собрались в моей комнате и продолжили отмечать Рождество. Дарили друг другу подарки, и даже поставили маленькое рождественское дерево!» Ко времени отхода ко сну все немного вернулись к работе: « Перед сном в кровати вспоминали немецкие слова новой песни….» 25 декабря После плотного рождественского завтрака мы отправились на репетицию. «К счастью, все шло как по маслу, дома же мы интенсивно готовились к концерту. КЕРО снились уже картинки волшебной сцены в мюнхенском концертном зале. В этот раз как никогда хорошо играл опереточные и мюзикловые мелодии оркестр под управлением дирижера Маклари!», - рассказал из Мюнхене Пеллер Карой. Первый юбилейный концерт начинался в полчетвертого дня. «Публика состояла в основном из пожилых людей. Они нас встретили восторженными аплодисментами, многие после концерта говорили, что за все 25 лет выступлений театра в Мюнхене это было первое настоящее представление». 26 декабря На следующий день после Рождества у нас было два концерта. Даже перед дневным концертом мы провели маленькую репетицию, оркестр сыграл несколько мелодий, но очень точно и хорошо. Был огромный успех, публика долго аплодировала стоя. «Только ушли со сцены, сразу на нее вернулись, потому что следующий концерт начинался через 45 минут после окончания предыдущего, - рассказал из Мюнхена Пеллер Карой. – Все быстро чуть-чуть поели, а когда дожевывали последний кусок, помощник режиссера уже всех звал на сцену. Все собрались с силами, и после усталости пришла такая энергия, что концерт прошел хорошим настроением и с большим успехом». А после спектакля в качестве заключающего аккорда был «ужин в узелке» в гостиничном номере. «Все принесли домашние припасы… Обнаружилась индюшачьи грудки со сливами, рыба в панировке, кокосовый рулет, сливочный торт и естественно обязательный для Рождества маково-ореховый рулет». 27 декабря Впервые за время пребывания в Мюнхене у труппы выдалось свободная половина дня. У всех было так мало времени в предпраздничные дни, что все очень ждали этой субботы. «Утром в моем номере зазвонил телефон, - рассказал Пеллер Карой, - 2 молодые субретки Боди Барби и Кейковач Мара вместе спели отрывок из оперетты «Баядера»: «Мое сердце желает, чтобы мы быстро пошли по магазинам…» Я вынужден был их подвезти, конечно, меня не нужно было принуждать… Они были правы, магазины были открыты, в придачу везде начались большие распродажи! Не удивительно, что мне тоже захотелось купить много всего. Естественно, что я оставался с двумя девушками, и у меня в руках была самая лучшая сумка. Сенди Сильви не поехала с нами в этот раз, для ее сына Йенчике я купил несколько футболок и конструктор. Мне не приходится говорить, что в тоже время почти вся труппа побежала по магазинам, чтобы тоже воспользоваться такой возможностью…» Помимо всего прочего, в субботу нас покинул директор, КЕРО улетел в Будапешт. Несмотря на это вечерний спектакль также имел большой успех, хотя труппа знала, что им предстоят нелегкие 24 часа… « За сутки надо было отыграть 3 представления. «27-го вечером и 28-го в 11 и в 15:30. Это очень тяжело, Это можно сравнить с пробегом 42 км, после небольшого отдыха снова и снова надо выступать… Конечно, все всё хорошо исполнили, и после двух утренних концертов нас ждала дорога в Нюрнберг, где 29-го мы должны были выступать». 28 декабря Тяжело просыпалась труппа в Мюнхене, все знали, что впереди тяжелый день: 2 спектакля, потом 160 км на автобусе до Нюрнберга… Неудивительно, что дирижер Керингер Ласло гораздо лучше работал со всеми на утренней распевке, тогда же все наконец-то проснулись, и 2 веселый и удачных концерта показали мы зрителям. «На концертах были разные зрители, от 5 до 95 лет. Детям в основном, конечно, понравились костюмы из «Красавицы и чудовище…», - ответил Пеллер Карой. Интересно, что из спектакля Алана Менкена, идущего в Будапеште на гастролях была только Кейковач Мара – Белль, поэтому остальные роли распределились так: Люмьер – Кереньи Миклош Мате, Теамама – Лукач Анита, Бабетта – Боди Барбора, Часы – Челоцзки Томаш, Чудовище – Пеллер Карой. В воскресенье с труппой произошло маленькое приключение. «Во время представления почти отбуксировали наш маленький автобус, вероятно, он был неправильно припаркован…. Мы это поняли только тогда, когда приехала полицейская машина. К счастью удалось предпринять меры, и, заплатив штраф, нам вернули транспортное средство…» После второго представления на нас легло важное задание, кому предстояло складывать декорации и костюмы, чтобы грузовик их перевез в Нюрнберг. « Мы быстро и точно выполнили свою работу, и быстро отправились в гостиницу, где встретились с другой половиной труппы. Они там уже занимались фитнесом, отдыхали в сауне, таким образом, снимая усталость. Мы так взбодрились, что вечером снова устроили вечеринку в номере!» 29 декабря Последний день турне. Все старались купить последние подарки перед отправлением домой. «Пока мы ходили по магазинам, бедные монтировщики работали в концертном зале: устанавливали декорации. Позже мы присоединились к ним на сцене, перед вечерним спектаклем провели саундчек и порепетировали на новой сцене», - написал из Нюрнберга Пеллер Карой. Огромный концертный зал наполнился номерами Будапештского театра оперетты, публика аплодировала стоя. «Мы видели успех, концерт был великолепный, но все были рады, что это последнее представление и что мы возвращаемся домой». Некоторые сразу же после концерта отправились на машине в Будапешт. Большая часть труппы только 30-го приехала в Венгрию, для меня же это был не конец турне, следующее выступление меня ждало на Новый Год в Канаде.

Robust: Aloise Didier, спасибо! Действительно - прелесть ;-)

Aloise Didier: 24 октября по венгерскому каналу М1 в 21:05 (по московскому времени в 23:05) покажут оперетту" Королева чардаша". Постановка БТО. Запись апрельского спектакля вроде бы. Подробности тут: http://kepfeltoltes.hu/view/091009/Csardas_20091024_www.kepfeltoltes.hu_.jpg Телеканал М1: http://www.hirado.hu/

Stich: Хм...интересно, венгры ее потом в сеть зальют?

Robust: Пока неясно, что на сАмом деле покажут 24 октября по M1. На сайте канала M1 программа только на 1 неделю вперёд, а на сайте http://port.hu - на 2 недели вперёд. А там в программе - старая постановка БТО (реж. М.Синетар) с Х.Хонти. Ссылка - http://port.hu/pls/w/tv.channel?i_date=2009-10-24&i_ch=1&i_xday=4

Robust: Aloise Didier, а нет ли деталей о Zenes Podium с Ж.Калочаи в БТО 13 декабря (19-30, Зал под люстрой)? На сайте театра - совсем скупо. http://operett.hu/operett.php?pid=show&rId=77&mId=3361&evad=5

Aloise Didier: Robust нет, пока что ничего не попадалось. Про эти встречи нет вообще никакой информации. Сколько они не проводились в том году, ни до, ни после не было ни информации, не фотографий. Прям таинственность какая-то...

Robust: Набрёл на аудио интернационального (венгерско-румынского) представления "Romes es Julia" в БТО 21 октября т.г. 01. Nyitany 02. Verekedes 03. Verona 04. Gondolj hazassagra 05. Egy nap 06. Lehetsz kiraly 07. Miert faj 08. Lanykeres 09. Bal I 10. Mindenseg 11. Bal II 12. Ez a kez 13. Erkely 14. Erkely II 15. Szerelem 16. Hahaha 17. Szeme tuzben eg 18. Lehetetlen - A gyulolet 19. Szivbol szerenti 20. Jogod nem volt 21. Belem Egett 22. A parbaj 23. Mercutio Halala 24. A bosszu 25. A ket remenyvesztett 26. Pacsirta 27. Holnap 28. Angyal 29. A mereg 30. A teboly 31. Hogy mondjam el 32. ---------------------- Без названия 33. Parbaj - Paris halala 34. Ugy faj - Romeo halala 35. Julia bucsuja 36. Mit er a hit 37. Bunosok Качество MP3, 320 кбит/c. Если нужно, пишите в ЛС.

Aloise Didier: Если верить оф.сайт БТО, то 12 декабря вечером в Баядере роль Раджами исполнит Александр Трофимов. http://www.operett.hu/operett.php?pid=show&rId=62&mId=3328&evad=5 Дополнительных анонсов со стороны администрации сайта пока не было. Ждем-с. Видимо венгры решили продолжить традицию двуязычных спектаклей. Или Трофимов выучил венгерский?:)

Aloise Didier: А вот и ответ! http://www.operett.hu/operett.php?pid=read&hId=542 Да, действительно. Пригласили только на 1 раз. будет играть на русском, с венгерскими субтитрами. Также на странице дана краткая биография.

Stich: ВТО анонсировал интересную серию концертов... Huszka Jubileumi Gála http://operett.hu/operett.php?pid=show&rId=84&evad=5

Aloise Didier: Budapester Operetten Gala – Munchen, Germany, 26.12.09 У меня случилось дежа вю – 2007 год, БТо, финал конкурса дирижеров…. Все те же лица, много тех же номеров, но исполненных на немецком. Пожалуй, главный минус этого концерта для меня был в том, что все пелось на немецком. Это не значит, что если б пели на венгерском, то мне сразу все стало бы понятно, но когда начинали петь, в мозгу всплывали венгерские слова, которые не состыковывались со звуком. О звуке, что-то записалось, качество не знаю, подробности после НГ. Филармония Мюнхена – это типа ММДМ в Москве. Дизайн ну ооочень похожий, навеваю мысли, что архитектор был один, или поперли идею. Только тут хотя бы между рыдами для ног много места, а не так как в Доме Музыки. Концерт шел с индивидуальными микрофонами… подозреваю, что акустика в зале не самая хорошая. Состав: *состав мечты* Калочаи Жужа, Фишль Моника, оба Водаса, Сенди Сильви, Освальд Марика, Фараго Андраш, Пеллер Карой и бонус-трек не иуказанный в программке – Лукач Анита. Я когда открыла программку (аха, все на немецком естественно) еще подумала, какой состав, только Аниты не хватает! И вот, пожалуйста! Программа: Первое отделение Часть первая – венская: 1. Увертюра из Летучей мыши – оркестр, балет на финале солисты. Сразу отмечу, про оркестр потрясающий, давненько я не слышала качественного исполнения увертюры Мышки. 2. Две арии – одна Штольца, вторая некто Рудольф Sieczynski – Водас Даниел. Пел хорошо, песни никакие. Или я просто Штольца не воспринимаю. 3. Далее был дуэт из Венской крови – Пеллер с Марикой (тот который у венгров в Летучей мыши). Марика запорола вокальную часть, Пеллер танцевальную был ужасно тяжелый и неповоротливый… разошелся только к концу первого отделения. 4. Дуэт из Венской крови – Калочаи + Водас Жольт. Обожаю этот дуэт, спели его просто шикарно. 5. Трик-трак полька, из которой сделали песню, жаль не указано, чьи слова – Фараго А. + Сильви. Не запомнилось, у Андраша еще и микрофон отрубился. 6. На прекрасном голубом Дунае – оркестр, балет и Фишль Моника, из вальса сделали вокализ. Прикол не поняла… 7. Финал про шампанское из Мыши – все участники. Часть вторая – парижская: 1. Баядера – канкан. Сначала было много музыки, а потом собственно сам канкан. Очень надеялась, что будет больше номеров из баядеры, но это был единственный. 2. Мадам Помпадур – пели Моника, Жужа, Анита и Марика. Ммм… видимо номер сделан специально для концерта, потому что потом к ним пришли мужчины (все 4) 3. Веселая вдова – вся эта компания из прошлого номера пела поппури из Вдовы. Был и дуэт, и Ради женщин, и ария Данило, и еще чего-то. Очень задорненько, с танцами и игрой. Часть третья – цыганская: (вчитываясь в программку, я заподозрила неладное, и как оказалось была права) 1. Аранжированная мелодия из венгерского мюзикла «Сон в летнюю ночь» + ария Ипполиты (из конца первого отделения) переведенная на немецкий. Балет в цыганских костюмах, как положено – пестро, ярко и блестит:) Сильви в виде главной цыганки (вокально не слишком сильно, но драйва дала) и главный цыган Пеллер (вот с этого момента его поперло). Пожалуй, из первого отделения это был самый прикольный номер. Не по качеству исполнения, а именно по драйву. 2. Цыганская любовь – Водас Даниел и Лукач Анита + цыгане. Эмоционально, но я эту оперетту плохо знаю, поэтому не могу сказать, что за номер и что за герои. 3. Ха-ца-ца – Марика, Пеллер и Фараго. В народных белых брюках, плясали не сильно, пели более менее. 4. Цыганский барон – Водас Даниел. Пел не Баринкая, что именно сказать не могу. 5. Цыганская любовь – чардаш. Калочаи Жужа. Она богиня! Особенно в этом номере! А как она отплясывала! Ух! К ней еще прибежал – цыган Пеллер, оркестр наиграл проигрыш подольше, и они зажгли. Антракт Второе отделение: Первая часть – Нью-Йорк, Нью-Йорк 1. Нью-Йорк, Нью-Йорк на английском – Водас Даниел 2. Ария Элизы из «Моей прекрасной леди» на английском – Лукач Анита. Бегала с подушкой:) Народ ржал почему-то, а на мой взгляд логично и вполне к месту. Тем более подушка была маленькая. 3. В программке написано что-то странное по факту была ария тевье из «скрипача на крыше» - Фараго А. Очень классный номер и спетый, и сыгранный. 4. Дуэт Рауля и Кристины из Призрака Оперы на английском (All I ask of you) – Жужа и Жольт…. Эээ… спели, конечно, хорошо. Но получились такие великовозрастные герои, а из Жужи ну никак Кристина не получается, такая Кристина не только Карлотте глотку перегрызет, но и сама Призрака будет пению учить. 5. Бал в Савое – Пеллер + Сильви. Много танцевали. Вторая часть – испанская + итальянская: (трава была качественная) 1. Гранада – Водас Жольт на испанском ниче так:) 2. Ардити – Моника на итальянском, красиво. 3. Карамболина – Марика + Пеллер в испанских костюмах и с испанскими танцами… эээ.. Шо это было?:) Креативно и свежо, хотя несколько странно. 4. Funiculi, Funicula – два Водаса + Жужа и Анита. Тоже изображали жгучих испанцев, судя по движениям и костюмам. Третья часть – венгерская: (и тут ребятки оторвались) 1. Венгерская рапсодия Листа – орекстр и вынесли венгерские флаги. 2. Терцет из Марицы (мой любимый из третьего отделения) – Фараго, Жужа, Пеллер. На венгерском как-то роднее звучит. 3. Выходная ария Сильвы – Лукач Анита. Номер прям из спектакля, гда она в красном платье. 4. Красотки кабаре – два Водаса и Пеллер (венгерского хочу… венгерского) + балет 5. Без женщин жить нельзя… - Пеллер + балет, в конце сел на шпагат, как и положено. Зал ахнул:) 6. Делибабош - Марика и балет. На венгерском!!! Ура! И не важно, что Марика в последнее время ужасно поет, зато как отплясывала! 7. Дуэт Тассило и Марицы из второго отделения Марицы – Жольт и Жужа. 8. Поедем в Вараздин – Сильви и Пеллер (Сильви была без кокошника и без сапог. Забыли взять что ли? Хореография известная до боли. Сколько я уже раз видела этот номер с исполнении Карой + Сильви, Мара, Барби (нужно подчеркнуть), но все равно его очень люблю. 9. Хей, цыган – Даниэл – репризу спел на венгерском… мне показалось, что на автомате, потому что дирижер аж обернулся (оркестр на сцене был). Но это было очень эмоционально! 10. Йой, мама – все участники:) Это было чудесно и прелестно, были проблемы с вокалом, накладки со звуком, косяки в танцах, но атмосфера, драйв и музыка были бесподобны!!! Программка и возможно аудио будут позже!

Stich: О, спасибо!!!! Aloise Didier пишет: Программка и возможно аудио будут позже! Ждем, конечно ждем!!

Алекс: Aloise Didier пишет: вторая некто Рудольф Sieczynski Вероятно, Рудольф Сечинский "Вена, город моей мечты" (Rudolf Sieczynski "Wien, du Stadt meiner Träume") - самое известное его произведение.

Robust: Фильм об осеннем музыкальном фестивале БТО "Broadway 2009". Как бы ведущие - Анна Пеллер, Карой Пеллер, Миклош Мате Кереньи. По ходу соловьём (но не очень назойливо) разливается М.Г.Кереньи. Продолжительность 57 мин 20 с, картинка 352 х 288, звук неахти какой. Любительские записи многих эпизодов из числа показанных в фильме были выложены в Сети ещё во время фестиваля. Тем не менее материал представляет интерес, поскольку отражает "официальную точку зрения" на это традиционное мероприятие. Тут - http://www.sendspace.com/file/iir6lo и http://www.sendspace.com/file/i40ci7

Aloise Didier: Stich пишет: Ждем, конечно ждем!! Запись жуткого качества, но могу выложить, если очень-очень интересно. Программка будет, но после НГ:) Алекс пишет: Вероятно, Рудольф Сечинский "Вена, город моей мечты" (Rudolf Sieczynski "Wien, du Stadt meiner Träume") - самое известное его произведение. Да, оно... просто перепечатывать из программки название, мне было ну очень лень...:)) Robust спасибо:) посмотрим:)

Алекс: Жужа Калочаи: "Оперетта – не вульгарный жанр" Настоящая примадонна должна возбудить фантазию зрителя http://www.ng.ru/culture/2009-12-28/7_kalochai.html

Аня: Кстати сейчас читаю воспоминания Пласидо Доминго. Там правда очень много подробностей, читать тяжело, читаю в час по чайной ложке. Но оказывается его родители держали фактически оперетточную труппу сначала в Испании, а потом в Мексике, были достаточно успешны, исполняли сарсуэллы, оперетты и сами были фактически оперетточные артисты и он во всем этом варился.

Robust: Фильм об осеннем музыкальном фестивале БТО "Broadway 2009".(см.моё вчерашнее сообщение). Вечером венгры выложили запись значительно более высокого качества (большая картинка, хороший звук). http://data.hu/get/2020311/O2.part1.rar.html http://data.hu/get/2020298/O2.part2.rar.html http://data.hu/get/2020248/O2.part3.rar.html http://data.hu/get/2020243/O2.part4.rar.html http://data.hu/get/2020237/O2.part5.rar.html http://data.hu/get/2020201/O2.part6.rar.html http://data.hu/get/2020198/O2.part7.rar.html http://data.hu/get/2020191/O2.part8.rar.html

Robust: "Broadway Szilvester 2009" - Новогодний гала-концерт оперетты и мюзикла в БТО. Показывали вечером 31 декабря по каналам m1 и m2 венгерского ТВ. Онлайн-просмотр - http://videotar.mtv.hu/Videok/2010/01/01/17/Broadway_Szilveszter.aspx A MUST-SEE или, как пишет Stich, настоятельно рекомендуется!

Stich: Robust пишет: A MUST-SEE или, как пишет Stich, настоятельно рекомендуется! Подтверждаю Концерт идет три часа, но посмотреть стОит

Stich: "Broadway Szilveszter 2009": http://data.hu/get/2036010/MTVBS1.part1.rar.html http://data.hu/get/2035980/MTVBS1.part2.rar.html http://data.hu/get/2035961/MTVBS1.part3.rar.html http://data.hu/get/2035953/MTVBS1.part4.rar.html http://data.hu/get/2035708/MTVBS1.part5.rar.html http://data.hu/get/2035612/MTVBS1.part6.rar.html http://data.hu/get/2035591/MTVBS1.part7.rar.html http://data.hu/get/2035567/MTVBS1.part8.rar.html http://data.hu/get/2036106/MTVBS2.part1.rar.html http://data.hu/get/2036096/MTVBS2.part2.rar.html http://data.hu/get/2036695/MTVBS2.part3.rar.html http://data.hu/get/2036086/MTVBS2.part4.rar.html http://data.hu/get/2036081/MTVBS2.part5.rar.html http://data.hu/get/2036061/MTVBS2.part6.rar.html http://data.hu/get/2036032/MTVBS2.part7.rar.html http://data.hu/get/2036014/MTVBS2.part8.rar.htm

Stich: Карой и Сильви - Попурри http://data.hu/get/2034437/PKSZSZ.rar.html Еще бы вступали вовремя и пели по нотам Но в целом море драйва

Aloise Didier: «Ромео и Джульетта», Будапештский театр оперетты, Венгрия, 30.12.09 Dolhai Attila - Rómeó Vágó Bernadett - Júlia Szabó P. Szilveszter - Tybalt Imre Sebastian - Escalus, Verona hercege Csuha Lajos - Capulet Siménfalvy Ágota - Capuletné Csengeri Ottília - Montague-né Nádasi Veronika - Dada Földes Tamás - Lőrinc barát Bereczki Zoltán - Mercutio Kerényi Miklós Máté - Benvolio Homonnay Zsolt - Paris Кратенько, потому как не особенно мне это действо понравилось. Когда я увидела этот мюзикл на сцене Будапешта, у меня был шок – неужели из этого концерта, можно сделать спектакль? Можно, да еще как! У меня нет никаких претензий ник режиссуре, ни к оформлению, ни к ансамблю. А вот к солистам есть несколько вопросов, и к музыке. Но по поводу музыки могу только сказать, что венгерская аранжировка значительно оживляет сюжет и совсем не жалко те арии, которые выкинули. Что касается артистов, то меня не зацепила игра и вокал. На своем месте был Хомонной, я такой красивый, умный, хороший, что просто зашибись. И пою я просто шикарно:) Бетти понравилась вокально, я ее саму по себе не очень люблю. Долхай – это не Ромео, а прикол:) Такой Ромео-переросток скачет по сцене. Я понимаю, что, когда была премьера РиДжа, он туда идеально вписывался, но мальчик-то вырос, а все также прыгает. Вокально был не стабилен, хотя я знаю, что он способен петь хоть и эстрадой, но по нотам! В Чокош ассонь же не мазал мимо! Сильвестр также меня не поразил… Кереньи-младший был увиден в этой роли в первый раз… не впечатлил.. он для меня затерялся на сцене среди массивных и высоких тушек Долхая, Берецки и Сильвестра. В общем, к чему я все это, хочу посмотреть второй состав. И даже вероятно Кереньи-мл. там будет смотреться более органично, и я даже переживу наличие нелюбимого мной Сабо Давида – Меркуцио не так много в спектакле. «Прекрасный летний день», Будапештский театр оперетты, Венгрия, 31.12.09 Szabó Dávid - Péter Vágó Zsuzsi - Juli Peller Anna - Margó, Juli barátnője Vágó Bernadett - Ria, az osztály bombázója Szerényi László - Sanya, Ria szerelme Kerényi Miklós Máté - Öcsi Szulák Andrea - Panni néni, osztályfőnök, Juli anyja Faragó András - Tóth Antal, TSZ melléküzemág-vezető Náray Erika - Rózsika, a tábor szakácsnője Dézsy Szabó Gábor - Kovács, Panni néni elvált férje Csengeri Ottília - A Pesti Művésznő Приколисты венгры выбрали этот замечательный мюзикл для показа в Новогодний вечер. Конечно, когда ж еще показывать мюзикл на песенки 70-х годов, про детишек в лагере, про любовь и помидоры:) Мне понравилось. Было весело, смешно и очень мило. Музыка попсовая, в стиле АВВА, но мюзикл и не претендует на высокохудожественное произведение! Зато все зрители знаю песни наизусть и радостно подпевают. Как я уже писала выше, я не люблю Сабо Давида, но тут он превзошел себя – он пел! (Было б там чего петь, но например, на записи новогоднего концерта у него с вокалом как-то туговато, а тут я прям прониклась). Может же… Первый раз видела на сцене Сереньи Ласло, понравился, очень. Срочно надо посмотреть на него в остальных ролях. Мне нравится тембр его голоса и типаж. Из девочек все были прекрасны. Но особенно Жужи и Анна. У Анны не обошлось без таскания на руках Мате, а потом он ее таскал, а потом снова она его… И отдельное спасибо за номер Паго-Паго Сулак Андреа и Фараго Андрашу – это было ооочень смешно и забавно! Pago Pago: http://www.youtube.com/watch?v=hScd_uVYiQk К просмотру рекомендуется! Я бы даже еще разочек посмотрела!

Stich: Aloise Didier пишет: И даже вероятно Кереньи-мл. там будет смотреться более органично, и я даже переживу наличие нелюбимого мной Сабо Давида – Меркуцио не так много в спектакле Судя по концерту, у меня сложилось впечатление, что Кереньи младший все же прогрессирует определенным образом, а Давид как-то совсем деградировал

Aloise Didier: Stich пишет: Судя по концерту, у меня сложилось впечатление, что Кереньи младший все же прогрессирует определенным образом, а Давид как-то совсем деградировал Да Кереньи-мл. последнее время вырос воклаьно, по крайней мере откровенно не лажает везде и сразу. А вот Давид как законсервировался:(

Stich: Немного в переводе Aloise Didier из официально опубликованного на офсайте театра было, вот еще на английском: March 19th Budapest Operetta Theatre, 7:00 pm Lévay–Kunze: Rebecca The Mistress of Manderley – première Musical based on the novel by Daphne du Maurier Hungarian text: Péter Sziámi Müller Director: Attila Béres With: Dóra Szinetár, Zsuzsi Vágó, Zoltán Bereczki, Szilveszter Szabó P., Árpád Zsolt Mészáros, Ádám Bálint, Andrea Szulák, Erika Náray, Anikó Felföldi, Tamás Földes, Attila Pálfalvy, Kata Janza, Lilla Polyák, Veronika Nádasi, Nikolett Füredi, Dávid Pirgel, Csaba Jantyik, Gábor Dézsy Szabó, Péter Marik, Tibor Oláh, Lajos Csuha, Richard Péter, Adrienn Arányi and the musical ensemble and orchestra of the Budapest Operetta Theatre Sets: Erzsébet Túri Costumes: Rita Velich Music director: László Makláry Choreographer: Ákos Tihanyi Artistic director: Miklós Gábor Kerényi After Vienna, Japan and Helsinki and before Broadway, the new project of the Hungarian-born, Grammy-winning composer Sylvester Lévay and lyricist Michael Kunze (the team behind the successful musicals Elisabeth and Mozart!) comes to the Budapest Operetta Theatre! Daphne du Maurier’s famous novel first conquered the silver screen in an Oscar-winning film by Alfred Hitchcock. It has now come to life again on music theatre stages, attracting enormous public interest around the world. In a joint production with the Budapest Spring Festival, directed by Attila Béres the musical is to be staged with a star cast in March 2010. Kunze and Lévay carried out a plan they had been nurturing for years, bringing du Maurier’s exciting thriller to the stage. Michael Kunze originally wrote the libretto of this mysterious tale in English and they planned to launch the work in London but in the end the première was held in Vienna as a production of the Vereinigte Bühnen Wien, running with great success for two years in the Raimund Theater.

Stich: Посмотрела и, главное, послушала Долгая в первой сверху видеозаписи http://www.dolhaiattila.hu/ ... (как-то я раньше этого не видела) упорно не понимаю, за что его все так любят.... L'amour орет так, что уши закладывает... А в аудио она же из предпоследнего альбома с прошлными придыханиями... Послушал бы для разнообразия, как это поет хотя бы СафинА

Stich: сюжет о премьере нового мюзикла http://webcast.tv2.hu/aktivextra/index.php?m=video&video_id=409124

Aloise Didier: Stich ой, спасибо:))) только это не мюзикл:) это водевиль с песнями Церковича Белы *так написано на сайте БТО*

Aloise Didier: Önök kérték! - 2010. január 12., 20 óra - m1. Гость: Peller Károly По Москве в 22:00, смотреть тут: http://videotar.mtv.hu/Videok/2007/04/13/23/m1.aspx

Stich: аааааааааа синхаз выпустил два новых ДВД:))) http://www.operett.hu/operett.php?pid=read&hId=553 Интересно, как скоро венгры это "спиратят"?:)

Robust: Magikus Operett - фрагменты оперетт "Летучая мышь", "Королева чардаша", "Дюбарри", "Цыганский барон", "Лейтенант Мария", "Ракоши", "Принцесса цирка", "Баядера", "Весёлая вдова", "Орфей", "Царевич", "Граф Люксембург", "Джудитта", "Мишка-магнат", "Графиня Марица" и др. (огласите весь список, пожалуйста). Его и купить можно за 3990 форинтов (~660 руб.) здесь - http://www.operett.hu/operett.php?pid=shop Цена диска с Баядерой (Одетта - Э.Миклоша, Раджами - А.Долхаи) пока не объявлена.

Stich: Robust пишет: Magikus Operett ыыыы хочу!!!:)))) Robust пишет: (огласите весь список, пожалуйста) Учитывая, что есть Абрахам, то скорее всего - это "Бал в Савойе", Kacsóh Pongrác - "János vitéz" - арию из которой спел Пеллер на диске, Huszka Jenő - "Лили" и может быть другие... Короче, я хочу этот диск!!!!!! Robust пишет: "Мишка-магнат" Кстати, я встречала этот перевод, как "Мишка - аристократ":)) Как правильно?

Aloise Didier: Stich пишет: Кстати, я встречала этот перевод, как "Мишка - аристократ":)) Как правильно? На английски оперетта переводится как Mike the Magnate. И с венгерского mágnás на русский будет "магнат". Диск Баядеры пока только проанонсирован, он еще не вышел.

Stich: Интересно, а это не этот концерт на видео? http://www.operett.hu/operett.php?pid=show&rId=30&mId=2677&evad=4 фотографии внизу страницы http://operettangyalai.operettszinhaz.hu/galeria.php?kategoria=135&tol=20&kep=3743

Stich: Фотографии премьеры: http://www.szinhazajanlo.hu/online_reszletek.php?onlineID=750

Robust: В подписях к фотографиям с премьеры 2 ошибки: 1) На 1-й фотографии - А.Фараго и Жужа Лехоцки, а не Жужа Калочаи 2) На 3-й фотографии - К.Пеллер и Мара Кейковач, а не Жужа Калочаи

Aloise Didier: Stich пишет: Интересно, а это не этот концерт на видео? вероятно тот:)) Я еще думаю, почему название диска мне кажется знакомым.... Только вот не тот, что ты дала по ссылке, а тот, что на фотках. Потому что по ссылке это 2208 год, а фотки 2009, потому что там проскальзывает Баядера

Robust: Похоже, что "Magikus Operett" - это традиционный октябрьский гала-концерт оперетты в БТО, который дают под и в день рождения И.Кальмана в те годы, когда число лет, прошедших со дня рождения маэстро, не заканчивается на 5 или 0. Что было на 125 лет в 2007-м, мы помним. Что будет на 130 лет, надеюсь, увидим. Вот данная Stich ссылка на концерт 24 октября 2008 г. http://www.operett.hu/operett.php?pid=show&rId=30&mId=2677&evad=4 А это ссылки на концерты 23-24 октября 2009 г. http://operett.hu/operett.php?pid=show&rId=30&mId=3224&evad=5 http://operett.hu/operett.php?pid=show&rId=30&mId=3225&evad=5 http://operett.hu/operett.php?pid=show&rId=30&mId=3226&evad=5 Текст и в 2008, и в 2009 г. - один и тот же, "Баядера" в нём упоминается. Значит, и фотографии номеров из "Баядеры " должны быть и в 2008, и в 2009 г. - вне зависимости от того, был или не был спектакль в репертуаре. Поэтому какого года фото в галерее (2008 или 2009 г.) - непонятно. Осенью 2008-го костюмы к премьере в Будапеште уже вполне могли быть готовы. Я бы поинтересовался этим непосредственно у венгров, а заодно спросил бы, когда проходили съёмки для ДВД.

Aloise Didier: Robust пишет: Я бы поинтересовался этим непосредственно у венгров, а заодно спросил бы, когда проходили съёмки для ДВД. Если появится доступ к ДВД, то по картинке и внешнему облику некоторых артистов спокойно можно определить год записи:)) Осталось только заиметь видео.

Stich: Aloise Didier пишет: Осталось только заиметь видео. Самый проблематичный пункт

Aloise Didier: Stich пишет: Самый проблематичный пункт Рано или поздно оно будет!

Stich: Aloise Didier пишет: Рано или поздно оно будет! Лучше рано

Robust: Как правильно? "Мишка - магнат" vs. "Мишка - аристократ". Пояснение. Безусловно, "Мишка - магнат"! Stich, "гремучая смесь" заложена в самОм названии этой оперетты А.Сирмаи. Дело в местных реалиях – в конкретном значении слова "магнат". Согласно "Энциклопедическому словарю Брокгауза и Эфрона (1890-1907 гг.)", "Магнаты: в Венгрии - аристократы, представители знатнейших дворянских родов, князей, графов и баронов, которые, согласно Конституции, имеют наследственное право на участие в представительстве и собираются в особой палате (стол магнатов, высокий стол - filsi haz)". [Кстати сказать, Стол магнатов известен со времени "Золотой буллы" 1222 г.] Таким образом, в названии герой-конюх в буквальном смысле поднят "из грязи в князи", если не выше. В 1949 г. М.Келети снял музыкальный фильм по мотивам оперетты А.Сирмаи. В нашем прокате он шёл под названием "Мишка-аристократ", под ним же фигурирует и в различных базах данных, в том числе сетевых (включая общедоступные), и в списках на киносайтах. Я не рискну утверждать, что люди, предложившие именно такой перевод названия на русский язык, плохо знали венгерский язык. Скорее наоборот. Но я не имею ни малейших сомнений в том, что люди, утвердившие это русское название, были уверены, что зрители не станут выяснять столь тонкие детали перевода...

Stich: Robust пишет: Его и купить можно за 3990 форинтов (~660 руб.) здесь - http://www.operett.hu/operett.php?pid=shop Кстати, дешевле, чем аудио....как-то странно....

Aloise Didier: БТО дал распределение ролей на Мадам Помпадур: http://www.operett.hu/operett.php?pid=show&rId=88&evad=5

Stich: Хомоннай и Вадас на одной роли? Забавно

Aloise Didier: Stich пишет: Хомоннай и Вадас на одной роли? я думаю, что это должно быть прикольно. И Фалль - это не Оффенбах, там арии полегче, так что должен спеть.

Robust: 23 января в рамках Дня венгерской культуры в венгерском парламенте прошли слушания под общим названием "Венгерские ценности". О роли венгерской оперетты как явлении национальной культуры рассказал собравшимся гендиректор и худрук БТО М.Г.Кереньи. Выжимка из содержательной части его выступления: венгерскую оперетту на регулярной основе ставят в театрах 18 стран, расположенных на трёх континентах. Будапешт - мировая столица оперетты. Необходимо делать всё, чтобы, не теряя лидерства, развивать жанр (и конкретно в БТО, и в целом в Венгрии), а также использовать его привлекательность для целенаправленного формирования потока туристов из других стран. Оригинал сообщения - http://operett.hu/operett.php?pid=read&hId=557 *** И ведь его услышали, и при малейшей возможности поддержат практически все начинания...

Stich: http://molkit.freeblog.hu/archives/2010/01/30/Kiskunhalasi_Ujevi_Operett_es_Musical_Gala/

Stich: Видеофрагмент "Парижской жизни" http://polyakhomonnai.ning.com/video/parizsi-elet-reszlet

Robust: Бал в "Савое" - премьера 12 февраля на площадке Raktarszinhaz В спектакле заняты студенты Академии оперетты и молодые артисты БТО http://www.operett.hu/operett.php?pid=read&hId=561 Репертуар на февраль-апрель - http://www.operett.hu/operett.php?pid=show&rId=18&evad=5 Два штриха. Премьерная Танголита будет блондинкой (Szilvi Szendy) - занятно. Мустафа решён в стиле "Панки живы" (Pal Kokeny).

Aloise Didier: Robust пишет: Премьерная Танголита будет блондинкой (Szilvi Szendy) - занятно. все таки 12 февраля - типа премьеру будет играть Вёрёш Эдит:))

Robust: Aloise Didier, спасибо, отлегло... При всём тёплом отношении к Сильви Танголиту блондинкой не вижу.

Aloise Didier: Robust пишет: При всём тёплом отношении к Сильви Танголиту блондинкой не вижу. Сильви там заявлена, но видимо все-таки как запасная на замену. на сколько я понимаю, это все-таки не совсем премьера, потому что вроде бы этот спектакль был одним из тех, что ставили в Оперетт Академии когда-то.. Хотя я могу ошибаться...

Robust: Aloise Didier, Вы правы, это "не совсем премьера", но внутритеатральные акценты, видимо, расставлены как-то иначе. Например, так: "спектакль, в котором заняты только студенты Академии оперетты и молодые артисты театра, стал репертуарным (а не идёт 1-2 раза в год)". Или... но не буду фантазировать. Во всяком случае руководство театра считает это событие значимым, раз новость появилась на главной странице сайта БТО. [Кстати, сайт www.operettakademia.hu не работает уже более полугода. Забросили, что ли?]

Stich: Список участвующих в гала-концерте к юбилею Хуски http://www.operettszinhaz.hu/operett.php?pid=show&rId=84&evad=5

lica85lica: в оригинале Танголита вообще балетная!

Stich: Синхаз анонсировал 7 марта вечер Моники Фиш и Вадаса Даниэла

Aloise Didier: Stich пишет: Синхаз анонсировал 7 марта вечер Моники Фиш и Вадаса Даниэла Фишль:)) Уже давно анонсировали - это те традиционные вечера, которые стали проводится - там много говорят, отвечают на вопросы и мало поют:) Т.е. вечера для тех, кто знает венгерский:)

Aloise Didier: 7.02 в 15:00 и в 18:00 A doktor úr, БТО, Венгрия Состав: Földes Tamás - Dr. Sárkány Kalocsai Zsuzsa - Sárkányné Szombathy Gyula - Csató Faragó András - Puzsér Kékkovács Mara - Lenke Peller Károly - Bertalan Lehoczky Zsuzsa - Marosiné Benkóczy Zoltán - Cseresnyés Konkoly Balázs - Első rendőr Oláh Tibor - Második rendőr Bódi Barbara - Szobalány Особо страждующие посмотрели его аж два раза за один день. Можно было бы ограничиться одним разом, но с первого я в эту траву до конца не вкурила *со второго правда тоже не до конца* Значит сюжет (на сколько я его поняла): адвокат – Доктор Шаркань (Фёльдеш Томаш) весь из себя непомерно крут и думает только о карьере, причем неважно каким путем ее делать. У него есть жена – Калочаи Жужа, которую почему-то не вдохновляет муж и она крутит роман с коррумпированным полицейским Чато (Сомбат Дьюла). В доме у адвоката еще живет какая-то его дальняя родственница Ленке (Кейковач Мара), которая взаимно влюблена в секретаря-помощника адвоката Берталана (Пеллер Карой). Еще в том же доме живет экономка (Лехоцки Жужа). Второй главный герой – Пужир (Фараго Андраш) – вор в законе, которого Доктор Шаркань отмазывал чуть ли не 19 раз от тюрьмы. Есть еще два полицейских, но их практически нет на сцене. И еще был мужик… эээ.. вроде бы это был бывший однокурсник адвоката, который пришел его позвать на встречу выпускников. А еще там была горничная (Боди Барбара) – роль практически без слов и естественно без песен. Значит все начинается с дуэта Бертала и Ленке. Ленке готовится к экзамену, а берталан ей типа помогает. Берталан: «Какова длина Дуная?» Ленке: « Дунай длинный» В общем учатся:) Берталан назначает Ленке ночью свидания – типа они будут всю ночь готовится к экзамену. Возвращается из суда адвокат, весь такой радостный и довольный, заявляет жене, что он сегодня дома не ужинает. К жене приходит Чато она ему говорит, что мужа вечером не будет и чтобы он приходил к ней ночью. В тоже время в дом приходит Пужир, переговорить с адвокатом. В конце концов адвокат зачем-то переодевается в одежду а-ля вор Пужир, они танцуют зажигательное танго *Фельдеш с Фараго танцуют танго* и уходят через окно (я так и не поняла почему и зачем). Во втором отделении ленке встречается с женой адвоката в гостиной и заявляет, что она «будет тут учиться всю ночь». Жена долго и упорно уговаривает ее свалить, что типа ей тут надо побыть одной, и позже она сможет вернуться. Ленке уходит, а к жене приходит Чато с едой и шампанским. Они уединяются в комнате. Приползает Берталан (тоже с едой) *какой спектакль у венгров без еды? А свидание без еды – это же просто ужас!* встречается с Ленке и тихо мирно уползают к ней в комнату. Через окно влезает Пужир, взламывает шкаф и читает завещание Шарконя, где узнает что тот ему тоже что-то оставил. На радостях роняет ящик, на шум выскакивает Жена Шарконя, зовет Чато, включают свет и видят Пужира. В итоге Пужир идет вместо Шарканя на встречу выпускников, Шарконь забирается домой через окно и его хватают полицейские, приняв за вора. Ленке не сдает экзамен, говорит, что так влюблена, что не может учиться. Все возвращается на свои места, все счастливы хэппи-энд. О музыке – музыка очень приятная, веселенькая и даже на лирических дуэтах не скучно. Но музыки примерно 40% спектакля, все остальное это текст. А т.к. это чудо идет в Талии, то субтитры не предусмотрены. Из актеров понравились все, но конечно весь сюжет держит на Фельдеше и Фараго, и они там действительно бесподобны! Пели все просто шикарно, играли очень выразительно. Было смешно *когда можно было понять смысл*, но зал вообще много смеялся, значит все-таки смешной спектакль. Пеллер в очках – это отдельная песТня! Особенно когда он их постоянно протирал:) Их дуэты с Ленке – это из серии, если мы не поскакали по всех креслам, столам, диванам и не вытерли весь пол – дуэт был плохой. Да, и в спектакле нет ни хора, ни балета, т.е. такой камерный. Если кому-то нужна диктофонная запись песен из спектакля (качество среднее), пожалуйста, пишите в личку:)

Robust: БТО продолжает продвигать молодёжь из Pesti Broadway Studio (PBS) 21 марта на площадке Raktarszinhaz состоится премьера творения И.Каллаи и М.Г.Кереньи "Erdei kalamajka" (буквально - "Лесной гвалт", но "Переполох в лесу" тоже пойдёт). В спектакле заняты только студенты PBS. Заявленный жанр - "интерактивная музыкальная игра для детей", причём с сюжетом, который развивается силами трёх разбойников, томящейся в их лапах принцессы, ведьмы на мотометле и Ивана-крестьянского сынапарня-простака. Их короткой аннотации следует, что "авторы применили творческий подход к разработке игр" *можно ли было подумать иначе?*, "включили конструктивное воображение" *при помощи волшебной травы*, "смешали музыкальные стили (упомянуты поп, рок, джаз, блюз и немного рэпа - хотя последнего может и не быть, это же венгры)" *мы знаем, как они это умеют*, а также, что творцы всё-таки подумали и о взрослых *без деталей*. А если в двух словах, то это - "кровь, смешанная с чувством юмора" *О-О-О-О-О!!!* Страничка на сайте театра - http://operett.hu/operett.php?pid=show&rId=80&mId=3547&evad=5 "Гвалт/Переполох" - прямой наследник декабрьского (2009 г.) "Новогоднего ералаша" ( http://operett.hu/operett.php?pid=show&rId=86&mId=3493&evad=5 ). Правда, тогда в представлении, включавшем показ Санта-Клаусу (а вместе с ним и юным зрителям) "фрагментов из легендарных мюзиклов" и что-то ещё (чтобы довести градус до ералаша), участвовали не только студенты PBS, но и "взрослые" - Бернадетт и Жужи Ваго.

Stich: Нашла вот такую, не очень новую статью: http://www.magyarhirlap.hu/images/napilap/pdf/61.pdf Я не очень поняла, они собираются Пиноккио ставить

Robust: 12 февраля т.г. состоялась премьера Бала в "Савое" (площадка Raktarszinhaz). В спектакле заняты студенты Академии оперетты при БТО. Страничка на сайте театра - http://www.operett.hu/operett.php?pid=show&rId=18&mId=3505&evad=5 Короткий промо-ролик здесь, скачать можно файлы в форматах flv и mp4, в т.ч. HD-mp4 (разрешение по 1920х1080i). На ютьюбе в колонке комментариев указаны 2, а то и 3 исполнителя отдельных ролей. На сайте театра - один состав.

Aloise Didier: Robust пишет: На ютьюбе в колонке комментариев указаны 2, а то и 3 исполнителя отдельных ролей. На сайте театра - один состав. Если нажимать на название спектакля в расписании спектаклей, то открывается страница спектакля с составами на данный день, а если заходить через менб репертуар и там выбирать спектакль, то тогда там видны все составы. Stich пишет: Я не очень поняла, они собираются Пиноккио ставить Ну во-первых, это детский балет, а во-вторых непонятно в каком театре, потому что там перед этим идет разговор про Модач. Я постараюсь в ближайшие недели полностью перевести интервью:)

Stich: Aloise Didier пишет: Я постараюсь в ближайшие недели полностью перевести интервью:) Спасибки!

Stich: Интересно, почему у них один вечер на двоих?:)) http://www.operett.hu/operett.php?pid=show&rId=90&mId=3568&evad=5

Aloise Didier: Stich потому что решили, что им будет жирно каждому по вечеру устраивать:)

Stich: Aloise Didier, Ролик Ребекки http://www.vivalamusical.com/news.php?id=rebecca%200312&selected_language=HUN

Aloise Didier: Stich костюмы мужские ничего так, женские мне в венской версии как-то больше понравились. Там на сайте синхаза есть еще фотографии.... там бальное платье главной героини просто кошмар-кошмар! Сам спектакль меня вот посмотреть как-то совсем не тянет...

Мария: http://www.youtube.com/watch?v=iUTFbEOyKIA отрывок из "Прекрасной Елены"...... *до 18 лет смотреть не рекомендуется*

Aloise Didier: Передача про Ромео и Джульетту и Доктора ура (с отрывками из спектаклей) http://www.dunatv.hu/musor/videotar?vid=618026

Aloise Didier: Мадам Помпадур: http://www.operett.hu/operett.php?pid=read&hId=583 (несколько фотографий в костюмах за две недели до премьеры) Они все такие хорошенькие:)) Мара и Карой. Остальное по ссылке:)

Stich: О летних выездных "OPERETT-OPERA GÁLA" в этом году: Участники: Kalocsai Zsuzsa, Fischl Mónika, Oszvald Marika, Kállay Bori, Szendy Szilvi, Vadász Dániel, Vadász Zsolt, Csere László, Peller Károly, Faragó András. Арт-директор: Kerényi Miklós Gábor KERO® Режиссер: Béres Attila Зрители смогут услышать арии и дуэты из следующих произведений: "Графиня Марица", "Королева Чардаша", "Бал в Савойе", "Цыганская люовь", "Веселая вдова", Bánk bán (не знаю что это), "Травиата", "Кармен", "Волшебная флейта", "Севильский цирюльник" и т.д.

Stich: Aloise Didier пишет: Мадам Помпадур рекламный ролик http://www.youtube.com/watch?v=pFbCGgFSvk0

Aloise Didier: Stich пишет: Bánk bán (не знаю что это) Самая известная венгерская опера! про венгров и Венгрию. Композитор Ференц Эркель, он же автор музыки гимна Венгрии. http://en.wikipedia.org/wiki/Bánk_bán А концерт этот разовая акция в Сегеде, в рамках фестиваля. там еще спец-гость Миклоша Эрика.

Stich: Aloise Didier пишет: А концерт этот разовая акция в Сегеде ааааа точно Просто на этот концерт такое количество рекламы, что я не обратила внимания, что это один город Вот еще о Марике http://www.delmagyar.hu/szeged_hirek/oszvald_marika_az_operett-operagalan/2152701/

Stich: http://zene.hu/20100413_erdei_kalamajka

Stich: Собственно, о гастролях в Италии http://operett.hu/operett.php?pid=read&hId=585 Кратко: все было круто и на высоте:)))))) Впервые Данило был Homonnay Zsolt. Что-то я слабо представляю, как он смог вытянуть эту партию.... Он конечно классный мюзикловый актер, но в классике..... Наверное - это как Долхай в "Баядере"...

Aloise Didier: Stich я думаю, что это было лучше, чем Долхай в Баядере:)) Вспомни хотя бы разницу между Долхаем и Хоми в Чокош Ассонь! Хотя в данном случае еще любопытно то, что спектакль шел на немецком языке и был совместным спектаклем с Бухарестом. Негуш и Камилл были румыны + половина оркестра румынская:)

Stich: Мейкинг Ребекки http://www.sendspace.com/file/z4ors9

robust: В ближайшем будущем на углу ул. Надьмезё и Андраши заработает билетный киоск БТО, где будут продавать и ДВД с записями спектаклей театра. В тексте сообщения об этом упомянуты три названия - оперетты "Баядера" и "Королева чардаша", а также гала-концерт "Магическая оперетта". Известно ли что-нибудь конкретное о записи КЧ (когда снимали, состав)? Aloise Didier, ау!

Aloise Didier: robust КЧ та, что показывали по телевидению. Изначально говорили, что ее после показа выпустят на ДВД. вот наконец-то это случилось:)

robust: A.D., спасибо.

Stich: Madame Pompadour az Operettszínházban http://www.kultura.hu/main.php?folderID=952&articleID=300228&ctag=articlelist&iid=1

Stich: Вот здесь http://www.dunatv.hu/magyar_oldalak/musor/musorujsag?day=2010-5-5 как я понимаю, немного позже появится видео передачи 8:00 HATTÓL NYOLCIG '122 с сюжетом: 7.48: Kulturszomj Kerényi Miklós Gáborral, a Budapesti Operettszínház főigazgatójával valamint Peller Károly színművésszel

Aloise Didier: Stich это страницца с программой. Видео тут будет: http://www.dunatv.hu/musor/videotar справа в колонке надо искать название программы и дату. Завтра значит как пройдет передача, они ее выложат.

Stich: Aloise Didier , на странице с программой есть прямая ссыль на видео, посмотри программу за прошлый день. Там внизу каждой передачи стрелочка, на нее жмешь и открывается сразу нужная страница с видео;) Если на этой странице стрелочки нет, то и там ее тоже нет;)

Aloise Didier: Stich ну по любому программа будет только завтра утром:)))

Stich: Aloise Didier, как я понимаю, с первых минут вещают про Комарно:) Что-то в связи с этим про Кароя:) Потом Помпадур обсудили:) Да?:))) А в конце, если я провильно поняла, Карой просто раскрывал рот под свою запись на диске:)))) http://www.dunatv.hu/musor/videotar?vid=629716

Aloise Didier: Stich http://aloise-didier.livejournal.com/62199.html тут:) Мне ленно копировать:)) P.S. Там перед этим еще запись с ссылкой на фотки Помпадур:)

Stich: Помпадур:-) http://www.zene.hu/20100502_ujabb_sikergyanus_eloadas_a_budapesti_operettszinhazban_madame_pompadour

Aloise Didier: Stich Спасибо!!! Наконец-то венгры очнулись!!!

Aloise Didier: Если верить Тикетпорталу, то синхаз постепенно начинает раскрывать тайны следующего сезона:) Во-первых, там заявлена Egy éj Velencében, т.е. "Ночь в Венеции" Штрауса Во-вторых, Gianni Schicchi-Márió és a varázsló - Джанни Скикки-Марио и волшебник. Кроме того, что у Пуччини есть одноактная опера Джанни Скикки я тут больше ничего сказать не могу:)) В-третьих, Szerdán tavasz lesz! - "В среду будет весна!" - это то, о чем говорил КЕРО в последней передаче. Спектакль-концерт в ретро стиле с участием Лехоцки, Мисароша и Кото. Пока все! Я думаю, что это еще не предел и стоит ждать в скором времени официального объявления всей программы:)

Stich: Madame Pompadour - új bemutató az Operettben A Jam Light vendégei Kalocsai Zsuzsa, primadonna és Peller Károly, színész. http://atv.hu/videotar/20100512_madame_pompadour_uj_bemutato_az_operettben

Aloise Didier: Урааааа! Синхаз официально объявил о премьерах нового сезона и с 18 мая начинают продавать абонементы:) 1. Szerdán tavasz lesz! (в среду будет весна) - в октябре будет ретрооперетта с самыми известными шлягерами про любофф и т.д. Как я поняла к 27-летию выхода фильма с таким же названием. Участвуют Mészáros Árpád Zsolt, Janza Kata, Lehoczky Zsuzsa, Kerényi Miklós Máté, Vágó Zsuzsi és Faragó András. Премьера 21 октября, режиссер Шомодьи Силард 2. Koldusopera (Трёхгрошовая опера) - на сцене театра Талия. Произведение Бертольда Брехта и Курта Вайля. Три в одном - опера, оперетта и мюзикл. Участвуют: Szinetár Dóra, Dolhai Attila, Peller Anna, Földes Tamás és Szabó P. Szilveszter. Премьера 3 декабря, режиссер Береш Аттила 3. Государственный театр г.Печ и Оперный фестиваль в Мишкольце представляют Gianni Schicchi - черная комедия Пуччини с участием звезд оперетты: Fischl Mónika, Geszthy Veronika, Lukács Anita, Vadász Zsolt és Kalocsai Zsuzsa. А также опера Вайдо Яноша Mario és a varázslója (Марио и волшебник), где Szabó P. Szilveszter сыграет главную роль с "пленительными драматическими переживаниями" (ц). Премьера 14 января, режиссер КЕРО. 4. Будапештский весенний фестиваль представит премьеру оперетты Штрауса Egy éj Velencében (Ночь в Венеции). эта постановка в 2008 году имела большой успех в Эрфурте (будет совместная постановка с театром Эрфурта). Участвуют: Fischl Mónika, Oszvald Marika, Vadász Dániel, Vadász Zsolt, Homonnay Zsolt és Peller Károly. Премьера 24 марта, режиссер КЕРО. Страждующие могут по абонементах посмотреть некоторое приблизительное расписание спектаклей тут: http://www.operettszinhaz.hu/operett.php?pid=read&hId=315 Буклет с описание премьер в формате ПДФ: http://www.operett.hu/file/egyeb/8v68berlet_2010-2011.pdf Фотографии с Помпадур тут: http://www.operett.hu/galeria.php?kategoria=162&kep=5239&tol=0

Stich: Aloise Didier, спасибо!:)

Stich: Еще сообщается, что в следующем сезоне не будет оперетты "Королева чардаша" и мюзикла "Сон в летнюю ночь" http://www.vivalamusical.com/news.php?id=opibemutatok0512&selected_language=HUN

Aloise Didier: Stich Не верь гугль-транслэйт:))) Наоборот после перерыва вернутся КЧ и Алом:)) Они в этом сезоне последний раз были в афише в феврале.

Stich: Ой... венгры еще что-то записали... http://www.polc.hu/zene/ferfiak__ferfisztar_duettek_noknek_cd/205805/

robust: Интересно, если этот ДВД с записью "Баядеры" - официальный, то почему на сайте БТО нет ни слова о его выпуске?

Aloise Didier: robust Официальный, уже с февраля продается в театре. А на сайте про него писали, просто он в он-лайн магазине не заявлен:)

Stich: ыыыыыыыыы забавно:)))) http://www.operett.hu/operett.php?pid=read&hId=593

robust: Любительские фотографии последнего события http://picasaweb.google.com/zenehullamain/Fovamter20100515# http://gbfoto.hu/fotoalbum/?album=2010-05-15_operett_a_piacon

Stich: БТО выпустил аудио "Ребекки"

robust: 22 мая. Автограф-сессия, приуроченная к выпуску CD "Ребекки". Фото - http://operett.agreis.hu/index.php?lang=hu&id=67

Stich: Видеорепортаж с рынка:))) http://www.youtube.com/watch?v=B-QGUnQUrI8

Stich: Что-то я ничего не поняла.... http://www.magyarnarancs.hu/index.php?gcPage=/public/hirek/hir.php&id=21463

robust: Большое интервью М.Г.Кереньи http://fidelio.hu/operett_musical/interju/kerenyi_miklos_gabor_1007 Самое онО - многоплановый материал, который и должен был появиться в межсезонье. О том, что будет нового в БТО, и почему оно будет именно таким, а не иным. Немного о ситуации в венгерском музыкальном театре (на конкретных примерах, а между строк читай - в целом) и о том, зачем надо экспериментировать и расширять границы жанра. Рассуждения о необходимости привлечения новых зрителей (материал адресован и традиционному, и потенциальному зрителю) и как это делать - развитие тезисов январского выступления М.Г.Кереньи в парламенте. А всё вместе - своеобразный отчёт о сделанном за полгода, прошедшие после того выступления. В заключение - абзац о конкуренции, конкурентах и авторских правах.

Stich: Rebecca http://www.sendspace.com/file/ndkx0y

Stich: http://szegediszabadteri.hu/index.php?option=com_content&view=article&id=39162&Itemid=1

Stich: фрагмент прошлогоднего концерта http://narod.ru/disk/23089034000/Bro%202009%20III%203.avi.html

Stich: Статья о Керени, о том, какой он грамотный менеджер и о его гениальных детях:))))) http://www.kisalfold.hu/szieszta/ez_is_operett_es_az_is_operett/2171309/ и еще одна:) http://www.storyonline.hu/hirek/kerenyi_miklos_gabor_telt_hazakkal/26074/

Stich: http://bordasbarbara.com/

Stich:

Stich: http://videotar.mtv.hu/Videok/2010/08/02/21/Dalt_irtak_az_arvizkarosultakert.aspx http://www.minap.hu/news.php?extend.27504.

Stich: http://picasaweb.google.hu/Susanka713/KubekhazaOperettfalu#

Stich: Планы на следующий сезон http://www.operettszinhaz.hu/operett.php?pid=read&hId=591

Stich: http://www.operettszinhaz.hu/galeria.php?kategoria=170&kep=5643

Stich: Kerényi Miklós Gábor külön kiemelte az október 7-i Csárdáskirálynő felújítást, melyben több fiatal művész is bemutatkozik. Például a IX. Lehár Ferenc Nemzetközi Operett Énekverseny áprilisi díjazottjai, a primadonna kategóriában II. helyezést elért Bordás Barbara Szilviaként, a győztes bonviván, Boncsér Gergely pedig Edvinként. Hozzájuk csatlakozik Stáziként a szerepet Bukarestben már játszó Dancs Annamari, aki Erdély legismertebb könnyűzenei énekesnője. http://www.bellacafe.hu/2010/09/20/emeli-a-tetet-a-20102011-es-evadban-a-budapesti-operettszinhaz/

Aloise Didier: Для страждущих: Опереттсинхаз дал расписание на ноябрь-декабрь, продажа билетов с 27 сентября. На Новый год в этот раз самый позитивный мюзикл - "Ромео и Джульетта"

robust: Вчера в оперетте "Королеве чардаша" в роли Стасси дебютировала Аннамари Донч (Dancs Annamari). На сайте театра она числится по разряду приглашённых артистов - http://operett.hu/operett.php?pid=artist&tId=6&szId=41064 Интересно было бы узнать мнение видевших это. Aloise Didier, Вам ничего не известно? *** Девица Донч - румынка, 1981 г.р., с 13 лет трудится - не без успеха - на ниве поп-музыки: выступает с концертами, записывает CD, DVD, клипы... Закончила Академию музыки в Клуж-Напока/Колошвар по кафедре пения. В 2007 году выпустила альбом с отрывки из оперетт Кальмана, Легара и др. Персональный сайт - http://www.dancsannamari.com/ *** У меня есть запись её концерта 2006 или 2007 года, скачанная только из-за того, что последние полчаса были отданы опереточным шлягерам. Похоже, надо найти и выложить этот диск.

Aloise Didier: robust известно, что все было плохо:) Она была "никакая"...

Aloise Didier: robust по запросу трудящихся Dancs Annamária - Peller Károly: Kálmán Imre - Csárdáskirálynő - Te rongyos élet http://www.youtube.com/watch?v=FISBtArj_fM (видео из какой-то телепередачи, номер в студии) На мой взгляд, с точки зрения танцев, мимики и эмоций - она совершенно не субретка!

robust: Aloise Didier, спасибо! Да-да, поп-певичка как таковая. KERO сделал определённо не лучший ход. [Со времён Швейка ничего не изменилось...]

Роз: Ну, я бы не сказала, что всё так уж запущено. Учитывая дебютное состояние, девушка не так плоха. Просто нет опыта на опереточной сцене, нет пока чувства жанра - отсюда недостаток естествености, зажатость. А так она хорошенькая, стройная, голосок приятный. Надо поглядеть на неё через годик-другой, а потом уж делать выводы. Не все даже очень хорошие актёры способны на мгновенную трансформацию из жанра в жанр.

Aloise Didier: Роз она с весны играет в Бухаресте Стасси и Лизу. Для Будапешта приглашание подобной артистки большой промах. При том, что из-за нее с этой роли убрали Боди Барбару.

Роз: А когда сделана видеозапись?

Aloise Didier: Роз там не написано, но я думаю, что недавно, потому что девочка эта на роль ввелась только на той неделе. И по рассказам очевидцев, в спектакли она была еще ужаснее!

Роз: Возможно. И всё-таки выводы делать, ИМХО, преждевременно. Я, к примеру, помню дебют Алимпиева...

Stich: http://www.operettszinhaz.hu/video.php?kategoria=13

Stich: венгры снова приезжают в Израиль:) http://bilet.kaccabravo.com/announce/7609

Aloise Didier: Stich если сопоставить составы синхаза и дату концерта, то можно сказать, что Пеллер с Марой туда не едут:) Интересно, а румыны - это кто? Новая субретка и (?) А учитывая, что на следующий день после концерта в Будапеште Баядера, то вообще странно, кто туда полетит...

robust: К вопросу об уровне мастерства новой субретки (А.Донч) в БТО. Предлагаю желающим увидеть побольше номеров в её исполнении. В конце 2008 года Аннамари Донч выпустила свой третий ДВД. В его состав вошли клипы и отрывки концертных выступлений (арии из мюзиклов и фрагменты оперетт - классический "козырный" набор номеров) 2006-2008 годов. У меня есть полный рип этого ДВД. Думаю, что клипы выкладывать ни к чему, хотя если найдутся желающие - пожалуйста. Вторая же часть лежит здесь - http://files.mail.ru/BTX94T . Качество - вполне. Продолжительность 1 час 40 мин, оперетта - последние 30 минут.

robust: Страница БТО на фейсбуке - http://www.facebook.com/pages/Budapesti-Operettszinhaz/124347394253970?v=wall Заведена в конце мая т.г. Большинство сообщений скопировано с сайта театра. В разделе "Фотографии" в частности: - фрагменты прогона оперетты "В среду будет весна" (премьера - сегодня; предыдущая постановка в БТО - 1983 г.); - материалы о выступлениях артистов театра на сентябрьском фестивале "Бродвей-2010"; - десяток фотографий, сделанных в БТО во время гала-концерта лауреатов и дипломантов Конкурса артистов оперетты им. Легара (Комарно, май т.г.).

Aloise Didier: Будапештский театр оперетты повесил анонс новогоднего вечера http://www.operett.hu/operett.php?pid=read&hId=628 В программе: - мюзикл Ромео и Джульетта(состав: Dolhai Attila, Vágó Bernadet, Szabó P. Szilveszter, Németh Attila, Csuha Lajos, Janza Kata, Csengeri Ottília, Nádasi Veronika, Földes Tamás, Bereczki Zoltán, Mészáros Árpád Zsolt, Egyházi Gézá) - ужин (огромное меню) - мюзикло-опереточный концерт (состав: Bordás Barbara, Kékkovács Mara, Szendy Szilvi, Boncsér Gergely, Kerényi Miklós Máté és Szabó Dávid) - бал в гостях у Капулетти ретро дискотека на сцене театра до рассвета под хиты 70-х, 80-х, 90-х. Цена удовольствия за весь вечер: 35.000 Ft, 27.000 Ft, 23.000 Ft, 19.000 Ft, 17.000 Ft, 15.000 Ft (в евро это примерно 130, 100, 85, 70, 63, 55 евро соответственно) P.S. несколько разочаровывает остуствие некоторых фамилий как в составе спектакля, так и в концерте, но билет куплен и Будапешт ждет:) Так что подробности о вечере будут.

Stich: Как БТО отметил День венгерской оперетты (который отмечается в ДР Кальмана). Проще говоря, раздавали "слонов" http://www.operettszinhaz.hu/operett.php?pid=read&hId=630

robust: Портал fidelio.hu о спектакле "В среду будет весна" и официальный ролик с предпремьерного показа для прессы - http://www.fidelio.hu/operett_musical/video/elhiszi_hogy_szerdan_tavasz_lesz Несколько слов М.Г.Кереньи ("драматург " - см. здесь http://operett.hu/operett.php?pid=show&rId=98&evad=6 ) и режиссёра Ш.Силарда и два фрагмента - Ж.Ваго-М.М.Кереньи и "все-все-все". Сам ролик - http://www.youtube.com/watch?v=IZRXLkNVL1I

Stich: http://www.echotv.hu/videotar.html?mm_id=158&v_id=5164

Aloise Didier: Я бы не стала заниматься таким муторным занятием, как расшифровка видео-интервью на венгерском и его последующий перевод, если бы не то, что в этом интервью говорят. Итак, Кереньи Миклош Габор и Пеллер Карой рассказывают о «Летучей мыши», работе в Санкт-Петербурге и русских поклонниках… Смотреть тут: http://www.youtube.com/watch?v=ReVw3s8wN74 Предисловие от меня: в венгерском языке название оперетты «Летучая мышь» переводится двумя словами - Dr. Bőregér и Denevér. Первое название используется для постановок в Венгрии, второе для постановок в остальных странах. Разницы в значениях особой нет, просто Bőregér более фамильярное значение такого животного, как летучая мышь, а Denevér – официальное название. Ведущая: Kerényi Miklós Gábor operettszínházi előadása, a Dr. Bőregér Oroszországba készül. Újra Denevérként adják elő az operettet, amelyet sok éve játszanak nagy sikerrel Magyarországon és külföldön is. Szentpéterváron arra kértek a rendezőt, hogy orosz művészekkel adja elő a darabot. Кереньи Миклош Габор готовит к постановке в России оперетту «Летучая мышь» *Dr. Bőregér*. Снова под названием «Летучая мышь» *Denevér* будет поставлена оперетта, которая много лет исполнялась с большим успехом в Венгрии и за границей. В Санкт-Петербурге попросили режиссера, чтобы российские артисты исполняли это произведение. (фрагмент венгерского спектакля) Ведущая: Péterváron Denevér címen megy az előadás és orosz előadókkal adják elő, tehát nem azzal a társulattal, akik évek óta itthon nagy sikerre játszák. A pétervári kapcsolat már régi önök között. Rendezett orosz előadokkal Péterváron? В Петербурге идет спектакль «Летучая мышь» и его исполняют российские артисты, а значит не та труппа, которая несколько лет играла с большим успехом дома. Связь между Вами и Петербургом существует уже давно. В Петербурге Вы ставите спектакль с российскими артистами? КЕРО: Hogyne. Az az igazság, hogy ott készült a Bajadér című operett, ami először Péterváron lett bemutatva és utána hoztuk át a díszleteket, jelmezeket; és utána a Marica grófnő című operett pedig az már úgy készült el, hogy az itteni a diszletek és jelmezeket mentek oda. Конечно. Действительно я ставил там оперетту «Баядера», которая стала первой моей премьерой в Петербурге, и откуда мы потом перенесли декорации и костюмы; а потом была уже поставлена оперетта «Графиня Марица», для которой отсюда декорации и костюмы поехали туда. Ведущая: De vittek magyar előadást is a magyar szereplőkkel? Но Вы переносили венгерский спектакль с венгерскими артистами? КЕРО: Az is volt, hogy a Marica grófnő szerepelt ott Pétervárott...tulajdonképpen ez kapcsolata alapja, hogy ott volt egy vendégjátekunk és annyira megtetszett az ottaniaknak, hogy elhatározták, hogy szorosra fűzik a kapcsalatot. Ez nagyon nagy dicsőség a magyar operettjátszás számára...hogy tulajdonképpen az előadásainkat copyright-olják, az előadásaink ott mennek. De...Peller Karcsi is nagyon sokszor szerepelt már Oroszországban. Mert Pétervárott rendszeresen gálaműsorokat is létrehoznak és akkor ezekbe a gálámüsorokba nagyon sok magyart hívnak, sőt egy alkalommal... Да, «Графиню Марицу» играли в Петербурге… собственно, установлению связей послужило приглашение наших артистов для исполнения ролей в спектаклях, и нам настолько там понравилось, что было решено более тесно развивать наши отношения. Это очень большая честь для венгерской оперетты… собственно наши спектакли там идут с соблюдением наших авторских прав. И… Пеллер Корчи много раз играл в России. Потому что в Петербурге регулярно проходят гала-концерты и тогда в них очень часто участвуют венгры, даже однажды… Карой: Hát igen, a Nőnapkor szoktunk általában ezeken a gáláműsorokon föllépni, nemzetközi gáláműsorok, és az egyik előadásunk a Párizsi élet, Offenbach operettje, amit itt mutattunk be Budapesten, az szintén megtetszett a szentpéterváriaknak és megvásárolták kvázi ezt a diszlet-jelmez-rendezés-koreográfiát, és ott én voltam kinn a társulattal három hétig, mármint a szentpétervári társulatnál három hétig, és én tanítottam be nekik a rendezést. Ну да, в Международный женский день мы привыкли выступать в гала-концертах, международных гала-концертах, и один из наших спектаклей – «Парижская жизнь», оперетта Оффенбаха, которую мы играли в Будапеште, также понравился петербуржцам, и они как бы купили эти декорации-костюмы-режиссуру-хореографию, и я там был три недели вместе с труппой, с санкт-петербургской труппой три недели, и я разучивал с ними постановку. Ведущая: És mennyire ismernék titeket személyesen? Aki nem opera- vagy operett-rajongó, az talán nem is tudja, hogy mekkora rajongótábora van a müvészeknek... А насколько вас знают лично? Те, кто не являются поклонниками оперы и оперетты, может быть, не знают, какое у артистов сообщество поклонников…. Карой: Oroszorszagban hatalmas operett-rajongótábor van, én is később tudtam meg...én nem nagyon beszélek oroszul, egy évig tanultam ugye összesen, de van egy orosz rajongó lány, aki már miattunk tanul magyarul és nagyon sokszor jön Magyarországra, Budapestre megnézni minket, és ő szokta lefordítgatni, hogy miket írnak a különbözö internetes fórumokon, ezen a kifejezett operett.ru fórumon, ahol nagyon sokat beszélnek erről...és Oroszorszagba kifejzetten nagy rajongótáborunk van. В России существует огромное сообщество поклонников оперетты, я тоже позднее узнал еще… я не очень говорю по-русски, всего один год учил, но есть одна русская поклонница, которая из-за нас учит венгерский и много раз приезжала в Венгрию, видела нас в Будапеште. И она обычно переводит то, что пишут на различных интернет-форумах, высказывают на форуме operett.ru, где очень много разговаривают об этом… и в России действительно большое сообщество поклонников. Ведущая: Mi a közös pont, mit szeretnek a magyar operarendezésben? Mennyire szeretik az újító és mennyire a hagyományos előadásokat? Какие общие черты, что они любят в венгерской режиссуре? Предпочитают новаторские или традиционные спектакли? КЕРО: Azt gondolom, hogy amit mi most csinálunk az operettel, hogy nem fordítjuk ki tetőtől talpig, hanem az eredeti darabot próbáljuk meg eljátszani, viszont nagyon erőteljes mai színészi játékkal, a kapcsalatokat megprobájuk mai emberi kapcsolatokká változtatni. Erőteljes, izgalmas koreográfia van benne, látványos a rendezés, sok világítási effektussal. És a színeszeink pedig, a lelkük mélyéről ezt az őrült magyar „sirva nevetünk, túléljük a világot és közben majdnem belehalunk”, ezt a gondolkodásmódot sugározzák... Я считаю, что то, что мы сейчас делаем с опереттой, мы не переворачиваем все вверх тормашками, но мы пытаемся исполнять оригинальные пьесы, с другой стороны с очень энергичной современной игрой артистов, мы пробуем соединить их с современными человеческими отношениями. Энергичная, волнующая хореография, зрелищная режиссура, много световых эффектов. А что касается наших артистов, глубина их души это безумный венгерский смех сквозь слезы, мы переживаем за мир и тем временем почти умираем – это мое мнение… Ведущая: Ez egy magyar trademark, amit most mondott, sajnos... То, что вы сейчас говорите - это венгерский товарный знак, к сожалению… КЕРО: ...Igen, és ez a történet rettenetesen jellemző az operettre. És azáltal mi most ezt nem úgy kezeljük, mint egy múzeum, mint egy panoptikum, nem ünnepélyesen bevonul a primadonna és a gyönyörű szép arcán azt a pici szörszálat elhúzza, nem, szó nincsen erről... Hanem egy vérbő mai nő érkezik, és a tacsi, amit játszik ugye buffo szerepeket, táncos-komikus szerepeket, ez egy ízig-vérig mai fiatal. …Да, и эта история ужасно присуща оперетте. И тем самым, что сейчас мы это не сохраняем, как музей, как паноптикум, не торжественно выходящая примадонна и на ее прекрасном лице пусть будут волоски, нет, речь не об этом… А появляется будоражащая кровь современная женщина, и парень, который играет роли простаков, каскадные роли, это от макушки до кончиков пальцев современная молодежь. Ведущая: Ugye a Denevér operett, anno Mahler emelte meg a presztízsét azzal, hogy a hamburgi Operában előadta. Ön megcsinálta-átdolgozta Dr. Bőregér-nek Magyarorszagon, most Denevérként viszi. Mi a játék lényege? Оперетта «Летучая мышь», давным-давно Малер увеличил ее престиж, исполнив в Опере Гамбурга. Вы сделали, переработали «Летучую мышь» *Dr. Bőregér* в Венгрии, сейчас взялись за «Летучую мышь» *Denevér*. В чем сущность игры? КЕРО: Tulajdonképpen ez játék a címekkel, ez nem fontos, a tartalomban is van játék. Mi ezt a nagyon-nagyon-nagyon magas zenei színvonalú Strauss-darabot egy ici-picit „megvaditottuk” úgy, hogy legyen benne igazi táncos-komikus szubrett szerepkör is. És ezért az Orlowsky hercege, azt tulajdonképpen nálunk egy buffo játsza - Peller Károly művész úr... Собственно эта игра с названием, она не важна, в содержании есть тоже игра. Это очень-очень-очень высокий музыкальный уровень произведения Штрауса, крошечное «безумство», будет в нем настоящая линия каскадной пары. И поэтому князя Орловского, собственно, у нас играет простак – уважаемый артист Пеллер Карой… Ведущая: ...és úgy dobálja Oszvald Marikát... … и он бросает Освальд Марику… КЕРО: ...és Oszvald – Idából, ami egy nagyon kicsi szerep a Denevérben eredendően, csináltunk egy ennél izgalmasabb-érdekesebb szerepet, külön Oszvald Marikának, és ettől a Denevér - nálunk Dr. Bőregér címen játszott - operettben egyszerre csak a gyönyörű dallamok mellett megjelenik a Strauss-polkákból és egyéb Strauss őrült zenékből képzett táncos-komikus buffovonal is... … и Освальд в роли Иды, первоначально - это очень маленькая роль в «Летучей мыши», мы сделали из нее более волнующую, более интересную роль, специально для Освальд Марики, от этого в оперетте «Летучая мышь» * Denevér*, у нас «Летучая мышь» *Dr. Bőregér*, вдруг помимо великолепных мелодий появились польки Штрауса и из прочей безумной музыки Штрауса получилась линия каскадной пары… Ведущая: Sok sikert kívánok, ez nem lehet kis feladat, és a szentpétervári előadáshoz is sok sikert kívánok! Желаю успеха, это не самая легкая задача, и петербургским спектаклям также желаю успеха! КЕРО: Köszönjük szépen! Спасибо большое! Ведущая: Köszönöm szépen, hogy eljöttek. Спасибо большое, что пришли.

Stich: Aloise Didier, спасибо

Aloise Didier: Stich пожалуйста:))

Stich: Aloise Didier Карою нужно было лучше заучивать адрес нашего фрума:)))

Aloise Didier: Stich это непосильная задача:)

Stich:

robust: Поправка. В моём сообщении от 28 октября вместо "режиссёра Ш.Силарда" должно быть "режиссёра Силарда Шомодьи". [Случается, забываю, что это венгры, у которых вначале идёт фамилия.] Спасибо заметившим!

Kim_Kim: На сайте Опереттсинхаза повесили новость, еще раз напоминающую, что 24, 25, 26 ноября и 1, 2 декабря в театре пройдут оперетт-гала-вечера "Ez Hungarikum - A magyar operett története", посвященные венгерскому вкладу в этот жанр, и в которых примет участие практически весь основной оперетт-состав театра. http://www.operettszinhaz.hu/operett.php?pid=read&hId=636 http://www.operettszinhaz.hu/operett.php?pid=show&rId=103&evad=6

Aloise Didier: Kim_Kim пишет: посвященные венгерскому вкладу в этот жанр, и в которых примет участие практически весь основной оперетт-состав театра. Ну так трудятся не покладая рук:))

Stich: Перевыложила передачку об оперетте с венгерского ТВ:) (спасибо венграм за то, что пиратят) http://narod.ru/disk/94224001/A%20zene%20az%20kell%20-%20Operett%201.wmv.html

Kim_Kim: Опереттсинхаз вывесил расписание спектаклей на январь-февраль следующего года. январь 2011 февраль 2011

Kim_Kim: Грядущие премьеры: "Трехгрошовая опера" описание и состав + статья про журналистский показ Составы и описание двух одноактовых опер, премьера которых состоится в январе. Сначала идет состав первой оперы, а ниже состав второй.

robust: "Трехгрошовая опера" Портал fidelio.hu о спектакле и официальный ролик с предпремьерного показа для прессы - http://fidelio.hu/operett_musical/hirek/koldusopera_az_operettben Ролик - http://www.youtube.com/watch?v=GHGm47bYaSU

Aloise Didier: robust пишет: "Трехгрошовая опера" Что-то меня пока эта премьера вообще не вдохновляет:(

Kim_Kim: Aloise Didier, а чем именно не вдохновляет? Минимализмом декораций на предпремьерном показе или составом артистов? Пока меня больше впечатляет каст опер. Мечтаю это увидеть вживую. Если верить википедии и указанной там разбивке ролей по голосам, то тут даже возникают метания - кто больщий бас - Собу Сильвестр или Могуч Отто.

Aloise Didier: Kim_Kim меня не вдохновляет само произведение - это раз. Два - не столько состав артистов, а их возможности петь. про минимализм пока не понятно, можетэто была просто такая презентация *очень странная презентация* Оперы, кстати, мне тоже более интересны. Мне интересно, что с оперой может сделать синхаз:))

Kim_Kim: Aloise Didier пишет: Мне интересно, что с оперой может сделать синхаз:)) Ну, у КЕРО большой опыт в режессировании опер =) да и с таким составом это, как минимум, будет не уныло =)))

Kim_Kim: Статья про недавно прошедшие оперетт-гала "Эз Хунгарикум" и фотографии оттуда.

Stich: http://www.operettszinhaz.hu/operett.php?pid=read&hId=533

Stich: по просьбе Aloise Didier: На сайте опереттсинхаза появилось 2 новых видео Эз Хунгарикум: http://www.operettszinhaz.hu/video.php?kategoria=15 Трехгрошовая опера: http://www.operettszinhaz.hu/video.php?kategoria=16

Kim_Kim: Stich Stich пишет: http://www.operettszinhaz.hu/operett.php?pid=read&hId=533 Подскажите, пожалуйста, в каком разделе Вы, помимо главной страницы сайта, смотрите новости. На главной этой новости не видно.

Stich: Kim_Kim, лично я через фейсбук

Aloise Didier: Я так понимаю, что насчет этой новости укурился админ синхаза:)

Kim_Kim: Aloise Didier, это ты по поводу вопроса? Я сначала не посмотрела вопрос, зато посмотрела фамилии... Stich, видимо, на фэйсе я тоже не там читаю =) Спасибо, что выкладываете =)

Stich: Стащила у венгров:))) Передачка про KERO, Bordás Barbara, Boncsér Gergely http://narod.ru/disk/855273001/A%20zene%20az%20kell%20-%20Operett%20II-1.wmv.html

Aloise Didier: Stich как раз хотела тоже это сюда принести:)) Там прикольные кусочки из Szerdan Tavasz lesz, Бала в Савойе с Барбарой и Гергеем, а также из Королевы чардаша тоже с ними. А также гламурный КЕРО и финальная Танголита в исполнении Барбары:)

Stich: http://www.operettszinhaz.hu/operett.php?pid=read&hId=645

Stich: Трансляция новогоднего концерта из синхаза:) http://www.dunatv.hu/musor/videotar?vid=685189

robust: Похоже, ждать нормальную запись новогоднего концерта из БТО придётся долго, потому что ссылки, выложенные ночь на 5 января на одном из профильных венгерских форумов, были практически сразу удалены администратором ресурса. Об этом стало известно сегодня. Желающих посмотреть концерт отправляют по данной Stich ссылке (см. предыдущее сообщение).

robust: Мои опасения оказались напрасны. Ссылки всё же появились (всегда бы так). Прошу в раздел "Тематические материалы".

Stich: http://fidelio.hu/opera/premier/premier_gianni_schicchi_mario_es_a_varazslo

Stich: Szendy Szilvi: "Elkezdtem szeretni, hogy nem vagyok végig 'happy' a színpadon" http://fidelio.hu//operett_musical/interju/szendy_szilvi_elkezdtem_szeretni_hogy_nem_vagyok_vegig_?s=rss

Stich: 100-й спектакль "Чокош Ассонь" http://www.operettszinhaz.hu/operett.php?pid=read&hId=660 *умиляет Пеллер рядом с тортом*

Stich: http://www.vivalamusical.com/news.php?id=dorog_0208&selected_language=HUN

Stich: У Барбары Бордаш появилось видео http://www.bordasbarbara.com/indexhun.html

Stich: http://www.operettszinhaz.hu/operett.php?pid=read&hId=664

Stich: Статья о Вадасе Даниэле http://www.fidelio.hu/operett_musical/interju/szerelmespar_a_szinpadon

lica85lica: Кому интересно!! http://operett.lap.hu/

Stich: Красиво:) http://www.youtube.com/watch?v=tVTenkEaxFY

Stich: О...на весеннем фестивале будет Ночь в Венеции http://operettinfo.hu/index.php?cikk=1601

Aloise Didier: Stich пишет: О...на весеннем фестивале будет Ночь в Венеции Эм, вообще-то это еще с сентября известно:))) Это ж очередная премьера синхаза:))

Stich: http://www.operettszinhaz.hu/operett.php?pid=read&hId=671

Stich: Синхаз дал расписание до июля включитльно

Stich: Ночь в Венеции http://www.vivalamusical.com/gallery_details.php?id=velence&selected_language=HUN

robust: Итак, "Ночь в Венеции" Ещё фотографии от 22 марта (55 штук) -http://www.geberleberci.hu/fotoalbum/?album=2011-03-22_operett_egy_ej_velenceben Тематическая ветка (нужна регистрация) --http://lapforum.lap.hu/topic/2376-egy-ej-velenceben-operett-szinhaz/ Серьёзного разбора в духе Роз на ней не ждите. Первый критический отзыв на интернет-портале kultura.hu --http://www.kultura.hu/main.php?folderID=952&articleID=311440&ctag=articlelist&iid=1 Впечатление автора об увиденном - "не очень". *** Насколько я понимаю, постановщики (один KERO или вся команда - неясно, да и неважно) решили "трэшануться" (общая черта премьер текущего сезона в БТО - ?), а также всюду, где возможно, явно и/или неявно обыграть некие внутриполитические моменты (так сказать, "на злобу дня"). Их на этом и "переклинило".

Aloise Didier: robust я пока что ничего не читала, видела только часть фотографий. На мой взгляд, на это раз "треш" идет несколько с перегибом. По крайней мере, по фотографиям я вижу, что костюмы и декорации аляписты, несуразны и непонятны мне. Плюс концепция с игрой в Пинбол пока не ясна. Список задействованных артистов говорит о том, что они поют, играют и танцуют, т.е. по составам претензий быть не должно. Если все сложится удачно, то в конце мая я это увижу живьем. Хотя вообще мне непонятно, куда ведет КЕРО, ставя в этом сезоне подобные спектакли...

Aloise Didier: robust пишет: Первый критический отзыв на интернет-портале kultura.hu --http://www.kultura.hu/main.php?folderID=952&articleID=311440&ctag=articlelist&iid=1 Впечатление автора об увиденном - "не очень". Ко Дню Театра - перевод этой статьи: Extraball(aszt) – EGY ÉJ VELENCÉBEN Дополнительный шар (балласт) – Ночь в Венеции (прим. Игра слов в венгерском языке – ball-шар и ballaszt- балласт) 25 марта 2011 г. Случается, что «большая идея» подкапывается к с виду хорошо подготовленному для качественной постановки произведению. Большую идею надо беспрерывно подпитывать, чтобы и дальше она продолжала существовать, и чтобы ни на мгновение не вызвала впечатление о своем истощении. В Будапештском театре оперетты идея шариков раскатилась повсюду. Критика Полное название спектакля: Ночь в Венеции или война шариков. Под эгидой Будапештского весеннего фестиваля прошла премьера произведения Иоганна Штрауса, которое согласно новостям уже ставилось на пробу в 2007 году в Эрфурте. По-видимому, так и было, хотя там едва ли могла заиграть Венеция – языковая Венеция, взятый за основу населенный пункт Каллаи Иштван и Кереньи Миклош Габор слегка реконструировали с помощью местного заговора, казино, мечтаний на площади, взяток, высмеивания политических глупостей или даже скорее инсинуаций. (В оригинальном либретто около 130 лет назад каждым словом словно в ближнем бою фехтовали написавшие его Фридрих Целл и Рихард Жене. Уже на берлинской предпремьере они готовились стереть часть предложений. Как и все другие оперетты, это был возможно самый естественный способ в те времена, когда участью оперетт была их постоянная переработка. Тоже не хорошо, если это оперетта, которую нельзя или не надо приводить в порядок. Нынешнюю версию стихов в качестве переводчиков-писателей сделали Кенешеи Юдит и Ангер Ференц). В главных линиях можно проследить почти второстепенное либретто. Обычно плохо рассуждающие взрослые и молодые венецианские мужчины ведут к тому, что надежды девушек, женщин, различных землячек сбываются в довольно большом количестве, в тоже время издалека приезжает миллионер, который посещается с ослепительными обещаниями не старую даму, а молодого герцога, и со своей неисчерпаемой чековой книжкой и в образе Казановы в городе на лагуне удачно находит себя и в финансовых делах, и на поле деятельности. Кереньи Миклош Габор продумал, что общепризнанные венецианские книжки с картинками/открытки с видами-декорации одновременно станут столом для пинбола. Тури Эржибет обоснованно установила базарное, фальшивое зрелище горизонтально и вертикально, дополнительный шар и другие надписи, с мерцающими огнями, цветными стрелками, вращающимися плоскостями, вращающимися задвижками. Действующих лиц пусковой пружинкой вышвыривают на сцену, у шариков стилизованные движения Лечеи Енё, характерные номера и общие танцы только начало, захватывает хореография с шарикоподобными фазами движения. У всех от талии до середины бедра костюмы в виде больших серых окружностей, и потому игра мячиком становится игрой на поле, они ударяются, звенят, вертятся волчком, натыкаются на то, на это. Некрасивое зрелище, против актера и против поставленной задачи – живот, бедра и броня на всех. Разделение тела на две части, подурневшие шесть самых интересных сцен, эротическое содержание тоже приглушается, в то время когда оно выделялось бы. Часть рассказа делает инфантильным круговорот венецианской ночи, которая в конце концов любовная, искушенная, карнавальная. У художника по костюмам Тури Эржибет или под окружностями надо было «зачеркнуть» в остальном блестящие наряды, или над окружностями накрыть также и верх груди, что не могло бы скрыть «большую идею». Другое должно быть место, чтобы форма выражения этой идеи была более богатой. Представление КЕРО об органической природе нуждается в раскрытии. Она блаженствует в движении шариков для пинбола, на поле в подражание – их мячи сначала сзади друг друга похлопывают, артисты пружинят, наклоняются к стене и обратно отскакивают или точно кидаются на барьеры (прим.имеются в виду барьеры, которые расположены на поле для игры в пинбол). Символическое отношение шаров тоже не глубокое, ведь шарики не воюют: их союзы и по интересам и конфликты интересов вращаются туда-сюда, оправдывая опереточные сюжетные линии. И шариковый аппликатор, к сожалению, несет сам себя – в качестве защитного механизма? Дополнительное и излишнее действие? – слишком устарелая опереточная игровая схема: слащавое кокетство, назойливость, валяние дурака. Кереньи Миклош Габор, используя окружности, поиграл с симполикой пинбола, а не с ролями артистов. Вероятнее всего он мог бы сделать так, чтобы в первой сцене удовлетворить представление концепции, возможно хор, статисты такие наряды сохранили, зато это позволило бы артистам из тела (из души, из сознания, из таланта) проявлять себя во вселенной пинбола, а не быть вынужденными шариками из телесного суррогата. Музыке на площадке, пожалуй, надо бы звенеть, стучать, вибрировать; но еще и известную мелодичность в бледные следы вносить. Музыкальный руководитель Маклари Ласло на представлении для прессы с динамичными сменами немного живее дирижировал музыкальным потоком. Заложенный в мелодии Иоганна Штрауса характер, темперамент представляют пение Бордаш Барбары, исполняющей роль дочки рыбака Аннины, и музыкальность Бончера Гергея, двойника Фигаро, цирюльника герцога, Карамелло. Водас Даниель не очарователен, без меркантилизма играет миллионера, Освальд Марика из рутины решила вырастить женщину Агриколу, была ловкой в номерах, голодный номер в объятиях надувной куклы-мужчины (прим. что это вообще было?), Пеллер Карой (повар Паппакода) изобразил пародию на телевизионное кулинарное шоу. И наконец КЕРО преимущественно во второй части хорошо появляется, решение темповых задач не связано с телами-шариками. Например, одна длинная доска поднимается из пола для бутылок шампанского, чтобы развлекали уже напитки и ругань венецианских мужчин – и мужчины в состоянии аффекта говорят речитативом, с пустыми руками, кулаками прибивают «стол» «к земле». Правда как в обманной идее про шарики был пролог, будет и кульминационный эпилог. Часть декораций образовывает временами такие подвижные надписи, который каждый игрок в пинбол и даже не только в пинбол хорошо знает. Наконец, видимо что касается спекулянта Гвидо, сидящих на шее народа сенаторов, женщин свободных нравов, то в части творческого замысла действительно годные светящиеся буквы: game over (игра окончена). Автор: Tarján Tamás

Stich: Aloise Didier, спасибо!

robust: Aloise Didier, спасибо большое! Вы очень сильно продвинулись в постижении образного строя "весёлого птичьего венгерского языка". Догадываюсь, чего это стОит. Надеюсь, всё сложится хорошо, и Вам удастся посмотреть это действо своими глазами.

Aloise Didier: robust пожалуйста, мне там подсказали еще кое-чего подправить в переводе:) но общая идея в принципе ясна. Я особо никуда не продвинулась, потому что с устной речью все те же проблемы.

Kim_Kim: Aloise Didier, robust Aloise Didier пишет: Хотя вообще мне непонятно, куда ведет КЕРО, ставя в этом сезоне подобные спектакли... Хотелось бы уточнить один момент - что подразумевается под словом "подобные"? Эксперименты с внешним видом и декорациями? Потому что пласты интерпретаций, игра со слоями реальности, множественность подтекстов - это и прочее есть практически во всех постановках Опи в той или иной мере. Ко всему этому в нынешнем сезоне просто добавили вариации на тему грима, костюмов и декораций. При этом, несмотря на всю внешнюю аляпистость и несуразность костюмов и декораций в "Венеции", грамотная постановка света сглаживает все это, и смотря на сцену уже не акцентируешь на этом внимание. "Мячиковая" Венеция - это некая замкнутая система, где люди-мячики постоянно друг с другом сталкиваются по тем или иным вопросам. Причем, если бы все эти перепетии игрались только за счет актерской игры, то некоторые моменты могли бы стать психологически достаточно тяжелыми. В мячиковом мире этого нет, там многое показывается за счет столкновений и отталкиваний людей-мячиков. Что-то доведено до абсурда или сделано гротескно, но... пока ты внутри постановки, это не бросается в глаза, оно органично вливается в общую струю и наполняет историю не только смыслом, но и смехом. Постановка в целом очень позитивная (я понимаю, что оперетты и не должны быть трагедийными, но тут совсем-совсем позитив). Даже страдательная песня Карамелло (Бончера/Хомонноя) не выглядит жестким ангстом. Насчет "политичности". Опять же, так или иначе, политика, социальные проблемы, моральные устои - все это затрагивается в большинстве постановок Опереттсинхаза, и не сказать, что именно здесь как-то черезчур выпячена эта составляющая. И как я уже отметила, во многом за счет художественного оформления, острые вопросы завуалированы, углы сглажены, а обыгранные ситуации вызывают смех, а не ком в горле, агрессию или апатию. "Венеция" оставляет возможность подумать, но делает это мягко и ненавязчиво. пс: возможно, я не права, но таково мое видение этой постановки. ппс: если будет возможность, желательно посмотреть "Венецию" пару раз подряд - вне зависимости от составов.

robust: "Ночь в Венеции" Короткие ролики с сайта БТО (1) и портала fidelio.hu (2). БольшАя часть первого ролика повторена во втором. 1 --http://indavideo.hu/video/Egy_ej_Velenceben_-_a_szereplok_ajanljak 2 --http://www.youtube.com/watch?v=pvdBrWf4iYo Оба переложены сюда --http://files.mail.ru/TPHXJE *** Kim_Kim Спасибо. Вы, похоже, видели спектакль вживую? А остальные премьеры этого сезона? Если да, могу лишь порадоваться за Вас! Нам же остаётся лишь ждать; надеюсь, в обозримом будущем появятся полные записи премьер сезона 2010-2011. Посмотрим, оценим "внутри себя", - и обсудим.

Kim_Kim: robust, да, "Ночь в Венеции" видела вживую. Остальные премьеры нынешнего сезона, к сожалению - нет.

Kim_Kim: http://www.youtube.com/watch?v=hS-QPxwPftk - Мисс Сайгон. Видео с мероприятия по представлению состава на грядущую летом постановку в Шопроне.

Kim_Kim: Еще 2 больших видео.http://www.youtube.com/watch?v=JRCNPFheMkE http://www.youtube.com/watch?v=kbfVtSWxxo8

Kim_Kim: http://www.youtube.com/watch?v=cH0aUSfUfVI - первое из двух видео из последнего коммента. В нем исправили баг и перевыложили.

robust: 29 и 30 апреля, а также 1 мая - заключительные представления оперетты Кальмана "Баядера" в БТО перед возвращением спектакля в СПб театр музкомедии. Сильви Сендь: "...Я готова поехать в Россию и даже (вы)учить русский, лишь бы играть в этой оперетте..." [Как было б здОрово, хоть изредка...] Источник -http://www.operettszinhaz.hu/operett.php?pid=read&hId=679

robust: Очаровательный фрагмент представления БТО "Operett Gala - Ez Hungarikum" -http://www.youtube.com/watch?v=If4xuWXnndM Все хороши, но особенно - Ж.Хомонной (в пионерском галстуке, "дирижирует" на заднем плане). А это оригинал (фрагмент венгерского худ. фильма, выпуск 1952 г.) -http://www.youtube.com/watch?v=Tpxh0hjhE9w

Aloise Didier: robust о да! Хомонной был прекрасен во всем концерте, но тут особенно! http://www.youtube.com/watch?v=bpJdHg2ie8I&feature=related Huszár nóta тоже из Хунгарикума! Братья Водасы + балет

Kim_Kim: robust, ее готовность ехать в Россию, если постановка не вернется в Венгрию - это круто =). Еще бы она Мате на это уговорила - все-таки это ее основной партнер в этой постановке и без него будет не так зажигательно - даже если им из-за этого придется петь на венгерском. =)

robust: Kim_Kim, а помечтать? Я понимаю, сказано было от полноты чувств, но - "в каждой шутке..." А вдруг? ;-)

Kim_Kim: robust, вот я и мечтаю =)

Kim_Kim: прошу прощения за кучи постов =) На днях КЕРО озвучил, что планируется вводить в следующем сезоне. интервью с КЕРО Во-первых, из Питера в Будапешт возвращается Марица, во-вторых, появится Цыганская любовь (вероятно, та, которую Береш ставил в Екатеринбурге?!) - из оперетт. Из мюзиклов в театр после Шопрона отправят Мисс Сайгон. Из совсем нового - Veled, Uram про короля Иштвана (рубеж первого и второго тысячелетий), а также снова Бертольд Брехт - на этот раз "Кавказский цикл". Про последнее сказать совсем нечего, но можно почитать немного в Википедии на английском. И напоследок просто хороший факт - КЕРО никуда не уходит с поста директора театра.

Aloise Didier: Kim_Kim пишет: прошу прощения за кучи постов =) Наоборот хорошо! Оживляешь форум:) из Питера в Будапешт возвращается Марица Скажем так, Марица остается в Питере, но и в Будапеште тоже будет.

Kim_Kim: Aloise Didier пишет: Марица остается в Питере, но и в Будапеште тоже будет. О, спасибо, за уточнение. Я думала, они ее на Баядеру меняют.

Aloise Didier: Kim_Kim пишет: Я думала, они ее на Баядеру меняют. Теоретически Баядеру и Помпадур меняют на ПЖ и Марицу, но практически ПЖ уже закрыли, сегодня закрывают Баядеру, в мае Помпадур, а Марица будет и там, и там идти. Венгры будут делать новые костюмы и декорации. На сколько они будут похожи на старые, сказать не могу. Подождем официальных презентаций. Дальнейшая судьба ПЖ мне не известна. Но не думаю, что Будапешт возобновит ее у себя.

Kim_Kim: Aloise Didier, ну, да. Судя по анонсу, если и возобновит, то не в грядущем сезоне. Про Марицу было подозрение, что они будут менять хотя бы внешний вид постановки, потому что уж очень она статична, если сравнивать с остальными опереттами КЕРО в нынешнем репертуаре театра - это я сужу по записи с Шафар и Ньяри Золтаном.

Aloise Didier: Kim_Kim ПЖ в Будапеште сняли с проката задолго до того, как она отправилась в Питер. Это была не совместная постановка. Так что я не думали, что ее вообще возобновят в Будапеште. МОжет кому-нибудь еще продадут. Например, румынам:)) Марица статична за счет очень статичных декораций. Есть подозрения, что их заменят на те, что были в этом же постановке в Вене. Там использовался поворотный круг.

robust: "Кавказский цикл" - это "Кавказский меловой круг", хорошо известная пьеса Брехта. Классический перевод её текста на русский язык --http://lib.ru/INPROZ/BREHT/breht4_4.txt Эк, однако, Кереньи из стороны в сторону мотает. Интересно, почему?

Kim_Kim: robust, спасибо за ссылку. Думаю, он еще об этом скажет перед сезоном. Ну или тот из режиссеров, кто будет это ставить

Kim_Kim: robust, а еще почему "мотает"? Или это Вы сравниваете с текущим сезоном? То, что текущий сезон - сезон экспериментов, о чем КЕРО говорил еще в его начале, а в следующем году они планируют брать более популярные и известные вещи. Единственно загадкой следующего сезона пока остается Брехт. Что это будет сейчас сказать невозможно, но сомневаюсь, что это будет похоже на уже идущую "Трехгрошовую". Остальное, скорее всего, будет в более-менее привычном формате.

Kim_Kim: На сайте театра появилась новость про премьеры следующего года и планируемые составы на постановки

robust: Kim_Kim, спасибо за информацию о премьерах! *** Вы спрашиваете, почему я пишу "мотает"? "Мотает" – по сравнению и с программой, объявленной задолго до начала текущего сезона, и даже с планом, урезанным из-за недавнего финансового кризиса. Смотрите сами. Возможность отслеживать выполнение планов в БТО появилась в конце 2008 г, Точка отсчёта – сообщение Aloise Didier от 12.12.08 - 01:02 (10-я страница предыдущей ветки темы о БТО) о плане постановок на сезоны 2009-2010 и 2010-2011 гг. Загляните туда. В 2009 г. М.Г.Кереньи был переизбран по конкурсу в должности ген. директора и худрука БТО на новый срок до 31 января 2014 г. Заявленная им программа действий по сей день лежит на сайте театра --http://www.operettszinhaz.hu/upload/kero_palyazat.pdf . Перевод примерного плана постановок на ближнюю и дальнюю перспективу особого труда не составил – см. моё сообщение от 25.08.09 02:00 на 2-й странице этой ветки темы о БТО. Уже тогда выяснилось, что план – действительно примерный. Теперь сравнИте исходный план с фактической ситуацией. На уже поставленные “Колдушоперу”, “Марио” и “Сердан”, равно как и на недавно анонсированные “Мисс Сайгон”, “Veled, Uram” и Брехта в программе нет и намёка. Я не утверждаю, что из примерного план превратился в условный, но отклонения от него весьма значительны. Потому и пишу – "мотает". *** С постановкой КМК осталось неясным одно – как будут “раскраивать” пьесу. Из Данч делают звезду???

Aloise Didier: Предварительный состав на "Цыганскую любовь" в принципе вполне объясним. Еще б поменять Долхая на Хомонная и вообще все чудесно будет. Что касается Марицы, то у меня много вопросов. И главный даже не "Что тут делает Данч?", а потчему так мало народа в списке? Пожалели всех написать? Там же явно будет еще как минимум Сильви. А вот кто такой Verebes István? Википедия меня послала сюдаhttp://hu.wikipedia.org/wiki/Verebes_István. Он будет Драгомиром или еще кем? И вообще где Драгомиры в списке? Марика как я понимаю будет графиней?

Kim_Kim: robust, спасибо за ссылку - дома погляжу. Aloise Didier, Не, не надо менять Долхая на Хомонноя. *накрывается противоударным зонтиком* ну они на предварительных программках не всегда пишут весь состав, а потом могут еще и поменять кого-то. Меня смущает, что же второй год ни в одной из премьер нет Боди Барбары. Если они решили везде вместо нее ставить Данч, то это

Aloise Didier: Kim_Kim я не знаю, что Боди Барби. Но еще и Лукач Аниты нет. Так что это вопросы не ко мне! А состав да, я надеюсь, что еще поменяют:)

robust: Aloise Didier, он вёл ТВ-передачу Nap-keltehttp://hu.wikipedia.org/wiki/Verebes_Istv%C3%A1n Думаю, это Драгомир. Не Чеко же. А список, наверное, привели неполный.

Kim_Kim: Тьфу... пиар как он есть =( То, что многие предполагали, но до последнего надеялись, что "пронесет". Данч таки второй состав на роль Ким в "Мисс Сайгон" =( тыц

Stich: http://szinhaz.hu/operett/40529-operett-konferencia http://7ora7.hu/hirek/operett-illuzio-es-onkielegites-szakmai-beszelgetes-az-operett-csillagaival

robust: Десятого числа на портале fidelio.hu выложен материал о подготовке к постановке оперетты Ф.Легара "Цыганская любовь" в Будапештском театре оперетты (премьера 20-го октября). http://fidelio.hu/operett_musical/hirek/ciganyszerelem_a_budapesti_operettszinhazban Режиссер - А.Береш. Заявлено возвращение к исходному варианту. Таким образом, спектакль не будет повторением екатеринбургского и сегедского (оба 2009 г.). В выложенном тексте упоминаются мультикультурность и "однородное общество". Можно ожидать, что зритель увидит этакий "венгерский ответ вызовам современности" или по крайней мере реакцию на них. *Возможно, будет много гротеска и довольно жёстко.* Там же выложен почти шестиминутный ролик. С 23-й секунды в кадре листок с распределением ролей (два состава, через дробную черту 1/2). Основные: Илона - .../ Ж.Калочаи *Весьма информативно, не так ли? Как минимум - примечательно.* Йожи - А.Долхаи/Д.Водас Зорика - М.Фишль/А.Лукач *Приятно вновь увидеть АЛ.* Петер, отец Зорики - А.Фараго/Ч.Йонтик Иоланта - А.Пеллер/С.Сендь Габор - Г.Бончер/Ж.Водас *В привычном варианте - Ионел, жених Зорики.* Берта -- Ж.Лехоцки/А.Суляк *гувернантка* Прямая ссылка на ролик -- http://www.youtube.com/watch?v=KzxebRjX7s0

Stich: robust пишет: Таким образом, спектакль не будет повторением екатеринбургского и сегедского (оба 2009 г.). В выложенном тексте упоминаются мультикультурность и "однородное общество". Можно ожидать, что зритель увидит этакий "венгерский ответ вызовам современности" или по крайней мере реакцию на них. *Возможно, будет много гротеска и довольно жёстко.* Чиая это, думается о том, что хорошо, что в Екатеринбурге не экспериментировали....

Kim_Kim: Страничка "Цыганской любви" с расписанием на следующий сезон на сайте театра: http://www.operettszinhaz.hu/operett.php?pid=show&rId=123&evad=7 И полное расписание на сентябрь и октябрь

Stich: Забавное распределение на роли.... Даниэль и Атилла на одной...упс....

Aloise Didier: Stich пишет: Даниэль и Атилла на одной...упс.... Так же как это было в Баядере

Stich: ну и будет так же...."только бы не Атилла в составе"

Kim_Kim: *тихо покуривая в уголочке* А я с удовольствием оба состава посмотрю

robust: Подтверждено проведение 2-го Международного конкурса дирижёров театров оперетты им. Имре Кальмана в следующем году в г. Шиофок -- http://operett.hu/operett.php?pid=read&hId=702 *Открывать тему в разделе "Конкурсы" пока нет смысла. Пусть сообщение побудет здесь, поскольку источник - М.Г.Кереньи.*

lica85lica: Увеличить Новый диск ПЕЛЛЕРА

robust: Официальный ролик с презентации нового диска К.Пеллера -- http://www.youtube.com/watch?v=v0WBXuLEO0k ;-)

robust: Новости по теме из Германии Нынешней осенью значительная часть труппы БТО будет базироваться на Мюнхен, где с 27 октября по 19 ноября на сцене Deutsches Theater пройдут 28 представлений мюзикла “Красавица и чудовище” (исполнение – на немецком языке). Составы пока неизвестны. Расписание – http://www.muenchenmusik.de/veranstaltungen/Disneys_Die_Schoene_und_das_Biest-2158.html Для онлайн-заказа билетов (цены – 24, 34, 44, 54 и 64 евро) кликните мышкой по прямоугольнику с надписью Kartenbestellung / Tickets, расположенному в нижней части страницы). *** Вполне естественно, что и Рождественские гала-концерты оперетты тоже пройдут в Мюнхене. Запланировано пять представлений: 25 декабря – 17.00 26 декабря – 15.30 и 19.00 27 декабря – 15.30 и 19.00 Солисты: Ж.Калочаи, М.Фишль, М.Освальд, С.Сендь, Б.Бордаш, Д.Водас, Ж.Водас, Г.Бончер, Д.Собу, М.М.Кереньи. Плюс балет и оркестр БТО. Расписание – http://www.muenchenmusik.de/veranstaltungen/Budapester_Operettengala-2282.html Для онлайн-заказа билетов (цены – 36, 42, 46, 52, 56 и 64 евро) кликните мышкой по прямоугольнику с надписью Kartenbestellung / Tickets, расположенному в нижней части страницы.

Aloise Didier: Опа! Цены снизили. Насчет составов на Кич - я думаю, что будут те же лица, что и в прошлом году. А вот насчет состава на оперетт-гала не уверена.... Как миниум там должны быть еще Пеллер и Фараго... ну я так думаю:)

robust: Aloise Didier, да, без них действо получается не таким сочным. Ну да полгода впереди. Надеюсь, сладкая парочка и иже с ними разберутся, а там, глядишь, и подтянутся куда надо.

Kim_Kim: Aloise Didier, в этом году КиЧ и оперетт-концерты хотя бы не пересекаются, как в прошлом =) Видимо, решили, что еще раз "Пеллер Карой в роли Водаса Даниэля" зрители не переживут =)))

robust: Новое -- http://www.youtube.com/watch?v=_HJvkGo0I04 Взять -- http://files.mail.ru/FO85YF

Kim_Kim: robust, спасибо =) Только по ссылке на ютуб видео удалено. На официальном канале Опи - http://www.youtube.com/watch?v=sCyNfXKQwpc

robust: Kim_Kim, спасибо! *Действительно, Kriszta7 удалила ролик.*

Kim_Kim: В дополнение к видео выложили фотографии и заметку о прошедшем флешмобе.

robust: На этом канале http://www.youtube.com/user/ChrisFilmDigital выложены короткий документальный ролик о БТО - http://www.youtube.com/watch?v=t1ASY6DuKO4 (2002 г.) и сделанный из него стереофильм - http://www.youtube.com/watch?v=P4YI4Xfh8O0 . Кликнув по красной надписи "3D" на экране, можно менять параметры. Естественно, нужны стереоочки. У нас дома сохранилась книга о Сухумском питомнике обезьян, купленная аж в 1964 г. В комплекте с ней шли красно-голубые стереоочки. Они тоже живы и, как оказалось, вполне подходят для просмотра.

robust: Мара, Сильви, Карой,... , солнце, Балатон,... , не готовить еду нельзя,... *ми-ми-ми* http://www.youtube.com/watch?v=aAt5otQteFY http://www.youtube.com/watch?v=EcLj_4v3t94 http://www.youtube.com/watch?v=tcwe9pzllP8

Stich: http://vivalamusical.hu/galeria/miss-saigon-sopron

robust: Из беседы К.Пеллера с корреспондентом венгерского сетевого портала fidelio.hu. Немного о планах театра на ближайший сезон: - до Нового года - показ "Королевы чардаша" в Берлине (наверное, в рамках ежегодных предрождественских поездок в Германию) - январь 2012 г. - возобновление оперетты "Графиня Марица" - позже - постановка оперетты "Regi nyar" (название обычно переводят на русский язык как "Старое лето" или "Прошлое лето") с Ж.Калочаи в главной роли. *Напомню: эту оперетту М.Г.Кереньи собирался ставить в СПб театре музкомедии ещё в сезоне 2008-2009 гг. Тогда не сложилось.* Персонально Пеллеровское - осенняя трёхнедельная поездка в Германию (Мюнхен и Кёльн). *С лекциями?* И что-то насчёт "Красавицы и чудовища", но я не понял: это попытка повторного ввода в роль или что-то ещё? Спектакль же не снят с репертуара. Aloise Didier, Kim_Kim, помогите разобраться! Источник -- http://www.fidelio.hu/operett_musical/interju/peller_karoly_operett_a_maga_es_masok_oromere

Aloise Didier: robust Я статью не читала, но из того, что знаю: -Премьера Марицы в феврале. - Старое лето Пеллер ставит в качестве режиссера в каком-то другом городе, премьера вроде в апреле должна быть. И жужа там тоже должна быть. - КиЧ везут в германию на 3 недели, как в прошлом году на 2 недели перед Новым годом, Пеллер туда едет снова первым составом гастона и вторым Чудовища *по крайней мере так предполагалось ранее*

robust: Aloise Didier, спасибо!

Stich: http://videotar.mtv.hu/?k=Miss+Saigon+

Мария: сегодня прошла премьера мюзикла "Мисс Сайгон". "театр полон, ложи блещут" - люди сидели даже на ступеньках! в конце публика устроила овацию стоя. спектакль получился сильный и эмоционально насыщенный. даже не зная языка, многое можно было понять просто на уровне ощущений (хотя конечно помогло то, что ознакомилась с синопсисом заранее и было электронное табло с переводом на английский). в конце вышел Керо и долго что-то вещал на своем *аборигенском* венгерском:-))) я ничего не поняла, но народ на него реагировал весьма живо :-)))))))) в общем, на мой взгляд, премьера прошла с успехом :-)))

robust: Мюзикл "Красавица и чудовище" Официальный промо-ролик, предваряющий зимние показы в Германии - http://www.youtube.com/watch?v=LV7OtloVYZI

robust: Ежегодный фестиваль "Пештский Бродвей" пройдёт 23 и 24 сентября - http://operett.hu/operett.php?pid=read&hId=729

Мария: запихнула текст в переводчик, но так все-таки и не поняла, что будет происходить... подскажите кто может, плиз...

robust: Мария, в ближайшие пятницу и субботу с 17-30 до позднего вечера на сцене под открытым небом на улице Нодьмезё будут <одно-, полутора- и двухчасовыми> блоками выступать артисты БТО. Судя по списку фамилий (он дан наклонным шрифтом под верхней фотографией с множеством шаров), заявлены лучшие силы труппы театра. Прозвучат отрывки из, как сказано, "современных" венгерских мюзиклов и оперетт, и всё это в духе "Хунгарикума" (венгерских ценностей). "Современность" охватывает период в 100 лет (судя по фамилиям композиторов, начиная с 3-й строки ниже той же верхней фотографии). Будут также представлены новые диски/альбомы артистов театра, ещё какие-то проекты, обещают разные сюрпризы. В блоке для детей (возможно, интерактивном) не обойтись без отрывков из невенгерских мюзиклов и фильмов вроде "Русалочки", "Волшебника из страны Оз", "Мадагаскара", "Геркулеса" и т.д. Плюс выступления участников конкурса им. Левая, плюс номера из новых спектаклей "Мисс Сайгон", "Цыганской любви", а также <обновлённой или возобновляемой> "Марицы"... И некое мероприятие - А.Долхаи и цыгане (Gipsyland). И гастрономический фестиваль! В качестве ведущих заявлены Анна Пеллер и Андраш Чонка. Вкратце примерно так.

Мария: как классно!!! а там не написано вход свободный?

robust: Мария, это же НА УЛИЦЕ! Для всех. Без барьеров и билетов.

Мария: здОрово!!! не, ну на улице тоже бывает с билетами.... спасибо огромное!!!! надо сходить :-))))

Мария: Koncert zvezd Budapestskoi operetti, chtob mi znali, tovarishi, - eto benefis Karoya s devochkami:))))))) (Zhuzha Kolochai, Silvi Sendi, Barbara Bodi i Bordas i t.d.:))))) vse peli s Karoem v duetah:)))) A voobshe klassnii bil segodnia koncert! Vchera vistupali uzhe ne tolko s Karoem , bil interesnii i ochen zagigatelnii koncert! Pobrobno napishu po priezdu domoi, uezgat ne hochetsia, no chto delat.... eeeeh.....

robust: Свежая информация с Тикетпортала - http://www.ticketportal.hu/dnes_pridane.asp

Мария: Немного разгреблась с делами после приезда и расскажу о том, что удалось увидеть в Будапеште. Мне очень повезло (спасибо robust’у за информацию!) – в два последних дня в Будапеште проводился фестиваль оперетты, насколько мне объяснили в театре этот фестиваль направлен на популяризацию жанра и привлечения зрителей в театр. И правда – народу собралось столько, что перекрыли даже всю улицу, по ней не могли ездить автобусы – народ сидел чуть ли не на фонарях! Приятно видеть столько зрителей, любящих этот жанр! На сайте начало было заявлено в 17.30, поэтому я решила немного прогуляться по городу, а потом сходить на концерт (вечером все равно шла в театр на «Мадам Помпадур»), путь пролегал мимо театра и я решила заглянуть, интересно, что там происходит, да и может подробнее расскажут о предстоящем мероприятии. В театре любезно предоставили бесплатно программку мероприятия, рассказали о фестивале, а на улице уже за два с половиной часа начал собираться народ! По факту оказалось, что начало было в четыре, что ж тем лучше: больше времени насладиться опереттой в хорошем исполнении! Ведущие вели себя очень раскованно, весело и непосредственно, жаль, я не понимала, что они говорили:( Сначала шел блок оперетты. Первыми выступали трио Мариц :)))) – три Джудитты Lukács Anita, Барбара Бордас и Geszthy Veronika (но ее не уверена, верно ли опознала:)) Потом Барбара Бордас пела дуэт с Dolhai Attila (написала бы его по-русски, но не знаю, как просклонять:))))))), дальше пели терцет Карой Пеллер, Марика Освальд и Сабу Давид, очень зажигательно, весело, молодцы! Потом Сильви Сенди с девушкой, которую я не опознала (их представляли, но представляли блоками, поэтому я не все номера успевала запоминать), пели Танголиту, причем если вторая девушка реально пела, то Сильви половину проговорила, половину пропела голосом вовсе не для Танголиты (речетативом), но тем не менее это слушалось и смотрелось намного эффектнее, было понятно, что она это делает специально, накалить обстановку, так сказать:)))) Дальше шел абалденный номер из «Кенгуру» в исполнении Кереньи младшего и Сабу Давида! Ребята танцевали и плясали так, что от криков восторга толпы у меня чуть не отвалились бедные ушки:)))) Это действительно было очень здОрово! Дальше шло попурри в исполнении Кароя Пеллера, Geszthy Veronika и Барбары Боди – приятно видеть зажигательные номера, к тому же еще и хорошо спетые! Дальше Сильви Сенди и Сабу Давид пели дуэт из Марицы. И если в предыдущем дуэте (с Кереньи мл.) Давид был прекрасен, то тут возможно из-за активности партнерши, но скорее сам по себе – потерялся и совсем не понравился, ни рыба ни мясо…. Дальше был дуэт из Сильвы (Долхай Атилла пел с девушкой, не опознала…), потом ведущие вспомнили о своем актерском прошлом и спели дуэт из «Mágnás Miska», очень резвый и по темпам и эмоциональности просто сногсшибательный, публика была в восторге! Потом дуэт пели Карой Пеллер и Марика Освальд – ну тут уж народ просто визжал:))) От счастья:))))))) Lukács Anita пела выходную арию Сильвы, а следом за ней Карой Пеллер с Марой Кейкович пели дуэт из Сильвы «Помнишь ли ты», вот тут они оба совсем не впечатлили….. и внешним видом (Эдвин в виде огромного шкафа… – ну, я все понимаю, но так нельзя, у меня вообще иногда возникал вопрос, как Карой двигается, откуда силы себя передвигать… в комической роли это весело, но Героем… да и простаком… не смотреится совсем), и вокально (на мой взгляд, не дотянули), и эмоциональностью (ну не знаю, но, на мой взгляд, это в целом было никак…). Дальше зажигательный дуэт пели Барбара Боди и Кереньи мл. (он мне прямо оооочень понравился – отлично двигается, при этом неплохо (для простака) поет, живой и эмоциональный парень!) Дальше вышел Керо и опять долго вещал на своем аборигенском… тьфу ты – венгерском:)))))))) Потом пошел блок мюзиклов, особенно впечатлили дуэты из «Мисс Сайгон» (видимо под впечатлением от недавно просмотренной премьеры:)) К сожалению, к середине блока пришлось ретироваться в сторону театра, потому что было уже семь часов – и мне было пора на спектакль. В этот день смотрела «Мадам Помпадур». Спектакль прошел на одном дыхании! Невольно подумалось, что именно так и надо ставить оперетты, когда веселое и непринужденное действие плавно перетекает в прекрасно спетые и обыгранные музыкальные номера. Да, периодически актеры играют на грани, но не переходят в пошлость, а отличный вокал сглаживает все сомнительные моменты. Спектакль естественно идет на венгерском языке. Что удивительно – в «Мисс Сайгон» субтитры на электронном табло шли на английском, а тут на немецком, я почувствовала себя студентом на экзамене – вспомнила все, что учила когда-то, и даже что не знала:))))))) Главные герои – Жужжа Колочаи и Жолт Вадас (правильно я его просклоняла?:))))) впечатлили в первую очередь эмоциональностью, темпераментом и страстью свои героев, ни на секунду невозможно было усомниться в том, что на сцене именно герои, персонажи, а не изображающие их артисты. Хотя последний мне иногда напоминал милого слегка неловкого мишку, но в сценах с Жужой был на высоте. Комические роли играли Карой Пеллер (Рока) и Марика Освальд (Булотта). Выражаясь современным языком, у меня сразу встал вопрос, что за траву они курили:)))))))))))) Потому что обоих несло нереально, играли уморительно смешно и ярко, было даже не обязательно понимать слова, которые они говорили – интонации и мимика все объясняли без слов:)))) Особенно понравился Карой, который сначала изображал одноногого капитана, потом служанку (эта роль ему особенно удалась, после покручивания косичками я еще долго не могла разогнуться от смеха:)))))))), потом камердинера и т.д. – масок много, а при этом ярко показан его персонаж. Марика Освальд блистала, конечно, удивительными танцами и акробатическими номерами. Со сцены шел такой задор, веселье и радость, что невозможно было не окунуться в эту атмосферу до конца и не радоваться, что наконец в любимом жанре все от и до нравится – как давно я не испытывала этого ощущения!!!! И ни на секунду не было скучно, действие нигде не провисало, все шло в таком бешеном ритме, что когда спектакль закончился и я посмотрела на часы – сама удивилась, как так можно было вообще не заметить, что пролетело почти 3 часа! Спектакль получился прекрасный! На следующий день утром обещали концерт для детей, выступление студии при театре и концерт лауреатов конкурса им. Левая, блок мюзиклов….. Интересно, но провести весь день у театра в мои планы не входило, поэтому утренний блок я променяла на поездку в Гёделе (кстати там оооочень интересный дворец! думаю, не хуже, чем утренний блок музыки у театра:))))))) Приехала аккурат к вечернему блоку оперетты. Вот тут, как я уже писала, был просто «бенефис Кароя с девочками»:)))))) В роли последних – Барбара Боди, Geszthy Veronika, Мара Кейкович, Анита Lukács, Анна Пеллер, Барбара Бордас, Сильви Сенди и Жужа Колочаи. С каждой из них Карой пел дуэты, и комические, зажигательные, и лиричные. Понравился дуэт с Марой Кейкович – они пели попурри, с переделанными словами (насколько я поняла, потому что там были в том числе музыка дуэта Мари и Тони из ПЦ, только они все время пели про любовь к Будапешту, во всех фрагментах попурри), зажигательными были дуэты с Барбарой Боди и Сильви Сенди, красивым и лиричным дуэт с Барбарой Бордас. А вот дуэт с Жужой Колочаи мне не понравился, они пели Ганну и Данило, в части Ганы все здОрово, а вот Карой на Данило ну никаааааааак не тянул, кроме того, вокально до Ганны не дотягивал, хотя пел неплохо (в остальных номерах хорошо)…. И еще в этом номере раздражал постоянной улыбкой, как будто он дуэт Бони и Стасси поет… а не лиричный дуэт Ганны и Данило… но вообще в целом мне все очень понравилось – такие темпы, музыка, драйв! Такие эмоциональные и яркие артисты не могут оставить равнодушным!!! И опять же собралось очень много народа! Жаль было уходить, концерт продолжался дальше, но я помчалась на вокзал, а то еще пара минут и опоздала бы на поезд:) нет, я, конечно, только ЗА остаться в Будапеште, но дома и на работе меня уже заждались:))))) Спасибо будапештской Оперетте за подаренную радость, которая унесла все мысли и хотя бы на несколько часов там можно было быть абсолютно счастливой и ни о чем не думать….. пока этого уже как год не удается сделать московской оперетте… Но может еще все впереди, может еще научусь вновь ТАК радоваться любимому жанру и в Москве………

Aloise Didier: Спасибо за рассказ! Будапештский фестиваль проходит каждый год в третьи выходжные сентября. На ютубе оттуда есть куча видео:) По именам: Lukács Anita -Лукач Анита Барбара Бордас - она БордаШ Geszthy Veronika - Гести Вероника пела дуэт с Dolhai A ttila - с Долхаем Аттилой:) мы его склоняем по русским правила:)) Кейкович - Мара Кейковач но в сценах с Жужой - С ЖужЕй:) И она пишет с одной Ж:) Мария пишет: Потом Сильви Сенди с девушкой, которую я не опознала (их представляли, но представляли блоками, поэтому я не все номера успевала запоминать), пели Танголиту, Это была Вёрёш Эдит

Мария: Aloise Didier, спасибо за ликбез! :-)))))))) учтем-с :-))))))))



полная версия страницы