Форум » Оперетта в Санкт-Петербурге » Санкт-петербургский Театр Музыкальной комедии » Ответить

Санкт-петербургский Театр Музыкальной комедии

Stich: Официальный сайт http://www.spbmuzcomedy.com/ru/tmc_mnp.html

Ответов - 283, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Stich: lica85lica пишет: Еще не вышла МАРИЦА а уже на мази Австрияки с "ВЕСЕННИМ ПАРАДОМ" Р.Штольца, потом будет "ХОЛОПКА" а потом "ЛЕТУЧАЯ МЫШЬ" во как!!!!!!!!! Везет Питеру.....

гусеница интернета: Оперетта Роберта Штольца «Весенний парад» Совместная постановка с театром Operetten Metropole г. Бадена (Австрия). Постановка Роберта Херцла (Австрия). Музыкальный руководитель и дирижер – Питер Гут (Австрия). Премьера намечена на 1 и 2 декабря 2008 года Оперетта Кола Портера «Целуй меня, Кэт!» Постановка заслуженного артиста России Александра Исакова. Музыкальный руководитель и дирижер – Юрий Крылов. Премьера намечена на март 2009 года Оперетта Лайоша Лайтаи «Старое лето» Постановка - Дъёрдь Бём (Венгрия). Музыкальный руководитель - заслуженный артист России Андрей Алексеев. Премьера намечена на май 2009 года.

Наблюдатель: Больше всего интригует последнее произведение. Это для большой сцены или для малой?

Stich: гусеница интернета пишет: Оперетта Лайоша Лайтаи «Старое лето» Интересно, что это за "зверь"

lica85lica: Если посмотрите какой нибудб гала концерт Будапештской оп-ты - там зверей много

Aloise Didier: Stich пишет: Интересно, что это за "зверь" Lajtai Lajos (Bp., 1900. ápr. 13.–Bp., 1966. jan. 12.): zeneszerző. Tanulmányait Bp.-en és Bécsben folytatta. Pályafutása kezdetén revük számára komponált. Első nemzetközi sikerét A régi nyár c. zenés darabjával aratta. Ezután sorozatban követték egymást műveinek sikeres bemutatói a hazai és a külföldi zenés színpadokon (Nővérek, 1929; Az okos mama, 1930; Őfelsége frakkja, 1931; A régi orfeum, 1931; A Rotschildok, 1932). A nácizmus előretörése vetett véget hazai sikersorozatának. 1935-ben Párizson keresztül Svédországba emigrált. A háborút követően rendszeresen hazalátogatott Mo.-ra. Ezután mindössze egyetlen új művet komponált (Három tavasz), amelyben újra feldolgozta megelőző műveinek legsikeresebb számait. A Kellér Dezső librettóján alapuló művet 1958-ban mutatta be a Fővárosi Operettszínház. F.M. Mesék az írógépről (1927); Párisi divat (1928); A fekete lány (1932); Sült galamb (1933); Nápolyi kaland (1934); Tonton (1935). *ща попробую переводик сделать*

Stich: Aloise Didier, а на слух у тебя ничего нет?:)

Aloise Didier: Stich пишет: а на слух у тебя ничего нет?:) пока нет:)

Наблюдатель: Да, хотелось бы послушать.

Stich: А как по венгерски: "Старое лето"?

Aloise Didier: Stich пишет: А как по венгерски: Старое лето"? "A régi nyár" но вышеуказанной биографии ничего подобного нет... P.S. а все-таки есть:) ща переведу, что там за коммент и почему нет даты создания

Stich: Как я понимаю, это должно быть это... хотя, может просто название совпало.. http://www.youtube.com/watch?v=4nXF5eU6v-w

Stich: Слушай, а не "A régi mániám"??? http://www.dalnokkiado.hu/nosztalgia-regi-slagerek-c5/lajtai-lajos-a-regi-maniam-p44.html

Aloise Didier: Stich пишет: Слушай, а не "A régi mániám"??? mániám - по-любому это не лето:))) В данном случае либо это что-то про старых маньяков (или маньяка) или про старую манию...

Stich: Что-то этот автор помешался на слове "старый"

Aloise Didier: Stich пишет: Что-то этот автор помешался на слове "старый" Да у него там еще одно произведение есть со словом старый

Aloise Didier: Лайош Лайтаи Родился 13 апреля 1990 г, умер 12 января 1966г. Композитор; предположительно родился в Вене. Карьера началась с сочинения номеров для ревю (водевилей). Первый международный успех пришел к нему с музыкальной пьесой «Старое лето». После этого им были созданы другие успешные произведения, которые ставились в музыкальных театрах как на родине автора, так и за границей. (Девушки, 1929 г., Умная мама, 1930 г., Őfelsége frakkja, 1931., Старый орфеум., 1931 г., Ротшильды., 1932 г.) При нацистах его постановки не ставились в театрах. В 1935 г. через Париж он эмигрировал в Швецию. После войны он сочинил новое произведение (Три весны). Среди его произведений: F.M. Mesék az írógépről (1927); Парижская мода (1928); Черная девушка (1932); Жареный голубь (1933); Неаполитанское приключение (1934); Тонтон (1935). *перевод частичный - отличное качество не гарантирую. Там где не переведено, словарь такие слова не опознает *

Aloise Didier: Видимо еще существует венгерский музыкальный фильм "Старое лето" Régi nyár színes magyar zenés film, 90 perc, 1969 rendező: Keleti Márton forgatókönyvíró: Békeffy István zene: Lajtai Lajos, Körmendi Vilmos szereplő(k): Várkonyi Zoltán Bodrogi Gyula Gobbi Hilda Kiss Manyi Latinovits Zoltán Márkus László Pécsi Sándor Ruttkai Éva Szendrő József Venczel Vera Voith Ági Körmendi János

Алекс: Aloise Didier пишет: Жареный голубь Реальный пазитиффф!

Robust: Здравствуйте. 1. Фильм Régi nyár был выпущен ещё и в 1941 г. - с Ханной Хонти (A Régi nyár c. filmben partnerek: Simor Erzsi,Vaszary Piri,Csortos Gyula, Rajnay Gábor és Szilassy László. Közreműködik Chappy és zenekara). - Пятиминутный кусочек здесь - http://www.youtube.com/watch?v=70y-gyhDxWE 2. Немного на слух... С наскока найден альбом 2006 г. (музыкальные номера из старых кинофильмов), в котором 2-я и 4-я песни - из фильма Régi nyár. Elõadó: Különbözõ elõadók (Berkes Gabriella, Détár Enikõ, Makrai Pál, Pintér Tibor) Album cím: Filmsláger Múzeum Mûfaj: szórakoztató Stílus: filmbetétdal MP3 | 192 кбит/c | время звучания 47:59 | 2006 год Tracks: 1. Odavagyok magáért - az "Ida regénye" címû filmbõl (Berkes Gabriella, Makrai Pál) 2. Hol van az a nyár - a "Régi nyár" címû filmbõl (Berkes Gabriella, Pintér Tibor) 3. Ma Önrõl álmodtam megint - az "Ördöglovas" címû filmbõl (Makrai Pál) 4. Valami kis szerelem - a "Régi nyár" címû filmbõl (Berkes Gabriella) 5. Összecsendül két pohár - a "Csendes otthon" címû filmbõl (Pintér Tibor) 6. Pá , kis aranyom, pá - a "Hippolyt a lakáj" címû filmbõl (Détár Enikõ) 7. Egy kis édes félhomályban - az "Egy csók és más semmi" címû filmbõl (Berkes Gabriella, Pintér Tibor) 8. Fogj egy sétapálcát - az "Esõs vasárnap" címû filmbõl (Makrai Pál) 9. Egy esõs vasárnap délután - az "Esõs vasárnap" címû filmbõl (Berkes Gabriella) 10. Hamvadó cigarettavég - a "Hamvadó cigarettavég" címû filmbõl (Détár Enikõ) 11. Nékem csak Budapest kell - a "Napfény a jégen" címû filmbõl 12. A pénzemet én máma - az "Ez a villa eladó" címû filmbõl (Pintér Tibor) 13. Lila ákácok - a "Lila akác" címû filmbõl (Détár Enikõ) http://webfile.ru/2313603 - обложка (только front) http://webfile.ru/2313597 http://rapidshare.com/files/108491679/Filmsl_ger_M_zeum.orig.rar Pass: up.by.original Всего доброго.



полная версия страницы