Форум » Интервью » Интервью с Сильви Сенди (Венгрия) » Ответить
Интервью с Сильви Сенди (Венгрия)
Aloise Didier: Сильви Сенди Родилась 26 февраля в городе Кецель. Начала заниматься музыкой вначале в своем родном городе. После окончания школы попала в Студию при Будапештском театре оперетты (класс Миколаи Ласло). После окончания Студии поступила в труппу театра. В ее репертуаре: «Страна улыбок» (Ми), «Мишка Магнат» (Морчо), «Графиня Марица» (Лиза), «Королева чардаша» (Стасси), «Веселая вдова» (Ольга), «Баронесса Лили» (Кларисса), «Свадебный танец» (Янка), Csókos asszony» (Рица-Маца), «Парижская жизнь» (Метелла), «Абигель» (Маленькая Мария). С марта 2009 г. в оперетте «Баядера» будет исполнять роль Мариетты. Официальный сайт: http://szendiszilvi.hu/ Сильви, для начала стандартный вопрос: «Как Вы пришли в жанр оперетты?» В детстве я не хотела быть артисткой. Я очень любила музыку, мне нравилось петь, но стать я мечтала детским врачом. Потом, так получилось, что я поступила в Колледж внешней торговли, где наряду с другими предметами изучала русский и немецкий языки. Как Вы понимаете, петь меня там не учили. Затем, я случайно встретилась с девушкой, которая училась в Студии при театре оперетты. Мне понравились ее рассказы, а так как я любила театр, то решила тоже поступить в Студию. В этот момент я не жила в Будапеште. Поэтому я собрала вещи и приехала в этот город на Дунае. Пришла в театр и сказала: «Меня зовут Сильви. Я хочу здесь учиться и потом работать». Видимо это всех поразило и меня согласились прослушать. Я спела, станцевала и меня приняли. Вот так я оказалась в театре. Вы сразу решили стать субреткой? Никогда не было желания перейти в героини? Я не хотела быть героиней. У героини должен быть совсем другой характер. Кроме того, я понимаю – моих вокальных данных недостаточно, чтобы хорошо петь партии героинь. Героини в Будапеште практически не обязаны хорошо танцевать, если мы говорим о классической неовенской оперетте, но петь должны безупречно. У Вас в театре бывает переход из одного амплуа в другое? Например, из субреток в героини и из простаков в герои? Иногда лучшая субретка, имеющая хорошее и крепкое сопрано стремится стать героиней. Но, на мой взгляд, лучше быть хорошей субреткой и простаком, чем посредственной героиней или посредственным героем. Я знаю, что многие в России стремятся перейти в другое амплуа. На мой взгляд, это ошибочное решение. Стремятся, как правило, из комических ролей в героические, но часто при этом люди переоценивают свои возможности. Лучше совершенствоваться в том амплуа, которое больше всего тебе подходит. Как Вы считаете, какое качество для артиста оперетты главное? В оперетте и хореографическая подготовка, и вокал, и драматическое мастерство одинаково важны. В оперетте очень мало текста, т.е. короткие разговорные диалоги, и в этот короткий период нужно многое вложить драматически. Петь и танцевать тоже очень важно. Для меня эти три составляющие в ролях субреток важны в равных пропорциях. В героинях и героях я на первый план ставлю вокал. Но часто все зависит от каждой конкретной оперетты и, безусловно, от режиссера, который ставит тот или иной спектакль. Какой у Вас самый любимый спектакль и любимая роль? Я всегда больше всего люблю тот спектакль, который буду играть вечером. Я очень любила «Страну улыбок», но, к сожалению, она у нас больше не идет. Сейчас, я думаю, буду любить «Баядеру», премьера которой – этой весной. Вы видели санкт-петербургский вариант «Баядеры»? Да, видела. Прежде всего, потому, что мой муж – хореограф этого спектакля и он постоянно смотрел и слушал DVD питерской версии. У нас будет немного другая хореография. У вас в стране что-нибудь известно о советстких опереттах? Ставят ли их? Да, конечно. У нас в стране очень известен Дунаевский. Вообще, я считаю, что по темпераменту это больше венгерский композитор, чем русский. Этот венгерский темперамент очень хорошо прослеживается в оперетте «Вольный ветер». Жаль, что у нас не ставят оперетты Дунаевского, но его изучают в Студии. У нас довольно популярна, например, песенка Пепиты. У артистов в опере самая большая проблема – это дирижер. А как с этим обстоят дела у артистов оперетты? Я думаю, что дирижер – это своеобразная проблема для исполнителей главных ролей. Т.е. для героини и героя полный контакт с дирижером очень важен. Сложные вокальные партии это предполагают. Для простаков и субреток взаимодействие с дирижером тоже важно. Но мы не можем себе позволить постоянно следить за дирижером, так как постоянно в движении. Поэтому мы много репетируем до спектакля, чтобы дирижер соблюдал ритм. Для нас – это главное. Считаете ли Вы, что Кальмана могут исполнять по-настоящему только венгры? Думаю, что да. Музыка Кальмана – это наша музыка. Темперамент, заложенный в этой музыке, у нас в крови. Мне кажется, что поэтому мы чувствуем эту музыку лучше, чем другие. Точно так же как, например, оперы Пучини лучше всего исполняют итальянцы, а Чайковского лучше всего чувствуют и понимают в России. В драматическом театре та же ситуация. Так как Чехова играют в России, так не играют больше нигде. Поэтому Кальман – это «наше»! Как Вы думаете, а почему тогда «Фиалку Монмартра» чаще ставят в России, чем в Венгрии? Эта оперетта популярна в России? Удивлена. В Венгрии и Европе очень популярны «Королева Чардаша», «Марица», «Принцесса цирка» (у вас она называется «Мистер Икс»). Я думаю, что театры просто ставят то, что более всего известно, чтобы на это ходили. По этой причине у нас не очень популярна не только «Фиалка Монмартра», но и «Баядера». В России постоянно обсуждается тема о том, что оперетта как жанр умирает, а как с этим обстоят дела в Венгрии? Венгрия в этом очень похожа на Россию. Последние пятнадцать лет оперетта у нас в прессе постоянно умирает и умирает. Как-то долго она умирает. У Вас была возможность посмотреть спектакль «Лейтенант Мария» и Вы видели эти бесконечные овации в конце. Если оперетта так умирает, значит это очень красивая смерть (смеется). На самом деле я думаю, что зрителям оперетта нравится, значит, она еще поживет! Все права на интервью принадлежат форуму "Нелегкие вопросы легкого жанра" - http://www.operetta.forum24.ru/. При цитировании ссылка на ресурс обязательна. Материал подготовлен Aloise Didier и Stich специально для форума. Отдельное спасибо Наблюдателю за активное участие.
Ответов - 0
полная версия страницы